Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

BOOK II

(Psalms 42–72)

Psalm 42

Longing for God and His Help in Distress

To the leader. A Maskil of the Korahites.

1

As a deer longs for flowing streams,

so my soul longs for you, O God.

2

My soul thirsts for God,

for the living God.

When shall I come and behold

the face of God?

3

My tears have been my food

day and night,

while people say to me continually,

“Where is your God?”

 

4

These things I remember,

as I pour out my soul:

how I went with the throng,

and led them in procession to the house of God,

with glad shouts and songs of thanksgiving,

a multitude keeping festival.

5

Why are you cast down, O my soul,

and why are you disquieted within me?

Hope in God; for I shall again praise him,

my help 6and my God.

 

My soul is cast down within me;

therefore I remember you

from the land of Jordan and of Hermon,

from Mount Mizar.

7

Deep calls to deep

at the thunder of your cataracts;

all your waves and your billows

have gone over me.

8

By day the L ord commands his steadfast love,

and at night his song is with me,

a prayer to the God of my life.

 

9

I say to God, my rock,

“Why have you forgotten me?

Why must I walk about mournfully

because the enemy oppresses me?”

10

As with a deadly wound in my body,

my adversaries taunt me,

while they say to me continually,

“Where is your God?”

 

11

Why are you cast down, O my soul,

and why are you disquieted within me?

Hope in God; for I shall again praise him,

my help and my God.


4. When I remember these things This verse is somewhat obscure, on account of the variation of the tenses in the Hebrew. And yet I have no doubt that the true and natural sense is, that David, when he called to remembrance his former condition, experienced so much the greater sadness by comparing it with his present condition. The remembrance, I say, of the past had no small influence in aggravating his misery, from the thought that he, who had formerly acted the part of a leader and standard-bearer in conducting others to the holy assemblies, should now be debarred from access to the temple. We know that those who have been accustomed to suffering from their childhood become insensible to it, and the very continuance of misery produces in us a certain degree of callousness, so that we cease to think of it, or to regard it as anything unusual. It is different with those who have not been so accustomed to it. And, therefore, it is no wonder if David, who had been not one of the common people, but who had lately occupied a chief place among the princes, and had been leader of the foremost ranks among the faithful, should be more grievously disquieted, when he saw himself utterly cast off, and not admitted to a place even among the lowest. Accordingly, I connect the demonstrative pronoun these with the declaration which follows, namely, that he remembered how he had been accustomed to mingle in the company of the godly, and to lead them to the house of God. To pour out the soul is taken metaphorically by some for to give utterance to his grief; others are of opinion, that it signifies to rejoice greatly, or, as we commonly speak, to be melted or dissolved in joy It appears to me that David rather means to say, that his affections were, as it were, melted within him, whether it were from joy or sorrow. As the soul of man sustains him, so long as it keeps its energies collected, so also it sinks within him, and, as it were, vanishes away, when any of the affections, by excessive indulgence, gains the ascendancy. 118118     “Car ainsi que l’ame de l’homme le soustient tandis qu’elle conserve sa vigueur et la tient comme amasse, aussi elle se fond, et par maniere de dire, s’esvanouit quand quelque affection desmesuree vient a y dominer.” — Fr. Accordingly, he is said to pour out his soul, who is so excited, that his affections lose their vigor, and begin to flow out. David’s language implies, that his soul melted and fainted within him by the greatness of his sorrow, when he thought of the condition from which he had fallen. If any would rather understand it of joy, the language will admit of such an illustration as this: Formerly I took such a delight in walking foremost in the ranks of the people, and leading them in procession to the sanctuary, that my heart melted within me for joy, and I was quite transported with it: if, therefore, I should again be restored to the same happy condition, all my feelings would be ravished with the same delight. I have, however, already stated what appeared to me to be the best exposition. We must not suppose that David had been overwhelmed with the sorrow of the world; but, as in his present misery he discerned the wrath of God, he sorrowed after a godly sort, because, by his own fault, he had provoked the displeasure of God against him. And, even without touching this reason of his sorrow, we see the source from which it proceeded. Even when afflicted by so many personal privations, he is nevertheless grieved only for the sanctuary, thereby showing that it would have been less distressing to him to have been deprived of life, than to continue in a state of exile from the presence of God. And, indeed, the way in which we ought to regulate all our affections is this, That, on the one hand, our joy may have respect to the paternal love and favor of God towards us, and that, on the other, the only cause of our grief may arise from feeling that he is angry with us. This is the “godly sorrow” of which Paul speaks, 2 Corinthians 7:10. By the term number, which in the Hebrew is called סך, sach, David, I have no doubt, intended ranks, or companies in procession; for when they went to the tabernacle on the holy days, they went not in confusion or in crowds, but walked in regular order, (Luke 2:44.)

5 O my soul! why art thou cast down? From this it appears that David contended strongly against his sorrow, lest he should yield to temptation: but what we ought chiefly to observe is, that he had experienced a strong and bitter contest before he obtained the victory over it; or we might rather say, that he was not delivered from it after one alarming assault, but was often called upon to enter into new scenes of conflict. It need not excite our wonder that he was so much disquieted and cast down, since he could not discern any sign of the divine favor towards him. But David here represents himself as if he formed two opposing parties. In so far as in the exercise of faith he relied upon the promises of God, being armed with the Spirit of invincible fortitude, he set himself, in opposition to the affections of his flesh, to restrain and subdue them; and, at the same time, he rebuked his own cowardice and imbecility of heart. Moreover, although he carried on war against the devil and the world, yet he does not enter into open and direct conflict with them, but rather regards himself as the enemy against whom he desires chiefly to contend. And doubtless the best way to overcome Satan is, not to go out of ourselves, but to maintain an internal conflict against he desires of our own hearts. It ought, however, to be observed, that David confesses that his soul was cast down within him: for when our infirmities rise up in vast array, and, like the waves of the sea, are ready to overwhelm us, our faith seems to us to fail, and, in consequence we are so overcome by mere fear, that we lack courage, and are afraid to enter into the conflict. Whenever, therefore, such a state of indifference and faint-heartedness shall seize upon us, let us remember, that to govern and subdue the desires of their hearts, and especially to contend against the feelings of distrust which are natural to all, is a conflict to which the godly are not unfrequently called. But here there are two evils specified, which, however apparently different, yet assail our hearts at the same time; the one is discouragement, and the other disquietude When we are quite downcast, we are not free of a feeling of disquietude, which leads us to murmur and complain. The remedy to both of them is here added, hope in God, which alone inspires our minds, in the first place, with confidence in the midst of the greatest troubles; and, secondly, by the exercise of patience, preserves them in peace. In what follows, David very well expresses the power and nature of hope by these words, I shall yet praise him; for it has the effect of elevating our thoughts to the contemplation of the grace of God, when it is hidden from our view. By the term yet, he confesses that for the present, and in so far as the praises of God are concerned, his mouth is stopped, seeing he is oppressed and shut up on all sides. This, however, does not prevent him from extending his hope to some future distant period; and, in order to escape from his present sorrow, and, as it were, get beyond its reach, he promises himself what as yet there was no appearance of obtaining. Nor is this an imaginary expectation produced by a fanciful mind; but, relying upon the promises of God, he not only encourages himself to cherish good hope, but also promises himself certain deliverance. We can only be competent witnesses to our brethren of the grace of God when, in the first place, we have borne testimony to it to our own hearts. What follows, The helps of his countenance, may be differently expounded. Commentators, for the most art, supply the word for: so that, according to this view, David here expresses the matter or cause of thanksgiving — that yet he would give praise or thanks to God for the help of his countenance This interpretation I readily admit. At the same time, the sense will not be inappropriate if we read the terms separately, thus: helps or salvations are from the countenance of God; for as soon as he is pleased to look upon his people he sets them in safety. The countenance of God is taken for the manifestation of his favor. His countenance then appears serene and gracious to us; as, on the contrary, adversity, like the intervening clouds, darkens or obscures its benign aspect.

6. O my God! my soul is cast down within me. If we suppose that this verse requires no supplement, then it will consist of two distinct and separate sentences. Literally it may be read thus: O my God! my soul is cast down within me, therefore will I remember thee, etc. But the greater number of expositors render the word על-כן, al-ken, by forasmuch as, or because, so that it is employed to express the reason of what is contained in the preceding clause. And certainly it would be very appropriate in this sense, That as often as David, from the land of Jordan, in which he now lay hid as an exile, set himself to think of the sanctuary, his sorrow was so much the more increased. If, however, any would rather, as I have already observed, distinguish this verse into two parts, it must be understood as meaning that David thought of God in his exile, not to nourish his grief, but to assuage it. He did not act the part of those who find no relief in their afflictions but in forgetting God; for although wounded by his hand, he, nevertheless, failed not to acknowledge him to be his physician. Accordingly, the import of the whole verse will be this, I am now living in a state of exile, banished from the temple, and seem to be an alien from the household of God; but this will not prevent me from regarding him, and having recourse to him. I am now deprived of the accustomed sacrifices, of which I stand much in need, but he has not taken from me his word. As, however, the first interpretation is the one more generally received, and this also seems to be added by way of exposition, it is better not to depart from it. David then complains that his soul was oppressed with sorrow, because he saw himself cast out of the Church of God. At the same time, there is in these words a tacit contrast; 119119     “C’est a dire, consideration d’autres choses a l’opposite.” — Fr. marg. “That is to say, the consideration of other things quite opposite.” as if he had said, It is not the desire to be restored to my wife, or my house, or any of my possessions, which grieves me so much as the distressing consideration, that I now find myself prevented from taking part in the service of God. We ought to learn from this, that although we are deprived of the helps which God has appointed for the edification of our faith and piety, it is, nevertheless, our duty to be diligent in stirring up our minds, that we may never suffer ourselves to be forgetful of God. But, above all, this is to be observed, that as in the preceding verse we have seen David contending courageously against his own affections, so now we here see by what means he steadfastly maintained his ground. He did this by having recourse to the help of God, and taking refuge in it as in a holy sanctuary. And, assuredly, if meditation upon the promises of God do not lead us to prayer, it will not have sufficient power to sustain and confirm us. Unless God impart strength to us, how shall we be able to subdue the many evil thoughts which constantly arise in our minds? The soul of man serves the purpose, as it were, of a workshop to Satan in which to forge a thousand methods of despair. And, therefore, it is not without reason that David, after a severe conflict with himself, has recourse to prayer, and calls upon God as the witness of his sorrow. By the land of Jordan is to be understood that part of the country which, in respect of Judea, was beyond the river of that name. This appears still more clearly from the word Hermonim or Hermons. Hermon was a mountainous district, which extended to a considerable distance; and because it had several tops, was called in the plural number Hermonim. 120120     Just as we say the Alps and the Appenines. The Hermons formed part of the ridge of the high hills called Antilibanus. The sources of the Jordan are in the vicinity. Davidson reads, “From the land of Jordan, even of the Hermons; the two espressions signifying the same district.” — Sacred Hermeneutics, p. 667.

Perhaps David also has purposely made use of the plural number on account of the fear by which he was forced frequently to change his place of abode, and wander hither and thither. As to the word Mizar, some suppose that it was not the proper name of a mountain, and therefore translate it little, supposing that there is here an indirect comparison of the Hermons with the mountain of Sion, as if David meant to say that Sion, which was comparatively a small hill, was greater in his estimation than the lofty Hermons; but it appears to me that this would be a constrained interpretation.

7. Depth calleth unto depth These words express the grievousness, as well as the number and long continuance, of the miseries which he suffered; as if he had said, I am oppressed not only with one kind of misery, but various kinds of distress return one after another, so that there seems to be neither end nor measure to them. In the first place, by the term depth, he shows that the temptations by which he was assailed were such, that they might well be compared to gulfs in the sea; then he complains of their long continuance, which he describes by the very appropriate figure, that his temptations cry out from a distance, and call to one another. In the second part of the verse, he continues the same metaphor, when he says, that all the waves and floods of God have passed over his head By this he means that he had been overwhelmed, and as it were swallowed up by the accumulation of afflictions. It ought, however, to be observed, that he designates the cruelty of Saul, and his other enemies, floods of God, that in all our adversities we may always remember to humble ourselves under the mighty hand of God which afflicts us. But it is of importance to go beyond this, and to consider, that if it should please God to rain with violence upon us, as soon as he shall have opened his sluices or waterspouts, there will be no termination to our miseries till he is appeased; for he has in his power means marvellous and unknown for executing his vengeance against us. Thus, when once his anger is kindled against us, there will be not only one depth to swallow us up, but depth will call unto depth. And as the insensibility of men is such, that they do not stand in awe of the threatenings of God, to the degree in which they ought, whenever mention is made of his vengeance, let us recall this verse to our recollection.

8. Jehovah will command his loving-kindness by day The verb here used is of the future tense; but I do not deny that, according to the Hebrew idiom, it might be rendered in the past tense, as some do who think that David here enumerates the benefits which he had formerly received from God, in order by contrast to add greater force to the complaint which he makes of his present sad and miserable condition; as if he had said, How comes it to pass that God, who formerly manifested so much kindness towards me, having as it were changed his mind, now deals towards me with great severity? But as there is no sufficient reason for changing the tense of the verb, and as the other interpretation seems more in accordance with the scope of the text, let us adhere to it. I do not, indeed, positively deny, that for the strengthening of his faith, David calls to memory the benefits which he had already experienced from God; but I think that he here promises himself deliverance in future, though it be as yet hidden from him. I have, therefore, no desire to raise any discussion regarding the verb, whether it should be taken in the future or in the past tense, provided only it be fully admitted that the argument of David is to this effect: Why should I not expect that God will be merciful to me, so that in the day-time his loving-kindness may be manifested towards me, and by night upon my bed a song of joy be with me? He, no doubt, places this ground of comfort in opposition to the sorrow which he might well apprehend from the dreadful tokens of the divine displeasure, which he has enumerated in the preceding verse. The prayer of which he speaks in the end of the verse is not to be understood as the prayer of an afflicted or sorrowful man; but it comprehends an expression of the delight which is experienced when God, by manifesting his favor to us, gives us free access into his presence. And, therefore, he also calls him the God of his life, because from the knowledge of this arises cheerfulness of heart.

9. I will say to God my rock If we read the preceding verse in the past tense, the meaning of this verse will be, Since God has, in this way, heretofore shown himself so kind towards me, I will pray to him now with so much the greater confidence: for the experience which I have had of his goodness will inspire me with courage. But if the preceding verse is rendered in the future tense, David, in this verse, combines the prayer which it contains with the reflections which faith led him to make. And, surely, whoever, from a persuasion of the paternal love of God, anticipates for himself the same favor which David has just described, will also be induced from his example to pray for it with greater confidence. The meaning, then, will be this: Since I expect that God will be favorable to me, inasmuch as by day he manifests his favor towards me, and continues to do this, so that even by night I have occasion to praise him, I will bewail the more frankly my miseries before him, saying, O Lord! my rock, why hast thou forgotten me? In making such a complaint, the faithful are not to be understood as meaning that God has utterly rejected them: for if they did not believe that they were under his care and protection, it were in vain for them to call upon him. But they speak in this manner according to the sense of the flesh. This forgetfulness, then, relates both to outward appearance, and to the disquietude by which the faithful are troubled according to the flesh, although, in the meantime, they rest assured by faith that God regards them, and will not be deaf to their request.

10 It is as a slaughter in my bones. This verse is somewhat involved in point of expression; but as to the meaning of it there is no obscurity. David here affirms that the grief which he experienced from the reproaches of his enemies, wounded him in no degree less than if they had pierced through his bones. The word ברצה, beretsach, signifies killing; and, therefore, I have retained this idea in the translation of it. And yet I do not condemn the opinion of those who render it a slaughtering sword. 124124     The original word רצח retsach, is constantly used in prose for a homicide, or murderer, being derived from the verb רצח ratsach, which signifies to slay, to murder; and although it is not used in any other passage for a sword, “it may,” as Horsley observes, “very naturally, in poetry, be applied to the instrument of slaughter, the sword.” In support of this view, he refers to a passage in one of the tragedies of Sophocles, in which Ajax calls his sword, upon which he is about to fall, Ο σφαγεὺς which gives the literal rendering of the Hebrew רצח, retsach, murderer Horsley’s rendering is, “While the sword is in my bones.” There is here a difference as to the reading, arising from the great similarity which there is between the two letters ב, beth, and כ, caph, the mark of similitude. As the letter ב beth, is often superfluous, I would rather be disposed, in a doubtful matter like this, to omit it altogether. But as I have said, the sense is perfectly plain, except that interpreters do not seem to take this sufficiently into their consideration, that by the terms my bones, the bitterness of grief is referred to; for we feel much more acutely any injury which is done to the bones, than if a sword should pierce the bowels, or the other parts of the body which are soft and yielding. Nor should the children of God regard this similitude as hyperbolical; and if one should wonder why David took so sorely to heart the derision of his enemies, he only manifests in this his own insensibility. For of all the bitter evils which befall us, there is nothing which can inflict upon us a severer wound than to see the wicked tear in pieces the majesty of God, and endeavor to destroy and overturn our faith. The doctrine taught by Paul, (Galatians 4:24,) concerning the persecution of Ishmael, is well known. Many consider his childish jesting as of little moment, but as it tended to this effect, that the covenant of God should be esteemed as a thing of no value, it is on that account, according to the judgment of the Holy Spirit, to be accounted a most cruel persecution. David, therefore, with much propriety, compares to a slaughtering sword, which penetrates even within the bones and marrow, the derision of his enemies, by which he saw his own faith and the word of God trampled under foot. And would to God that all who boast themselves of being his children would learn to bear their private wrongs more patiently, and to manifest the same vehement zeal for which David is here distinguished, when their faith is assailed to the dishonor of God, and when the word also which gives them life is included in the same reproach!

11 O my soul! why art thou cast down? This repetition shows us that David had not so completely overcome his temptations in one encounter, or by one extraordinary effort, as to render it unnecessary for him to enter anew into the same conflict. By this example, therefore, we are admonished, that although Satan, by his assaults, often subjects us to a renewal of the same trouble, we ought not to lose our courage, or allow ourselves to be cast down. The latter part of this verse differs from the fifth verse in one word, while in every other respect they agree. In the fifth verse, it is the helps of His countenance, but here we have the relative pronoun of the first person, thus, The helps of My countenance Perhaps in this place, the letter w, vau, which in the Hebrew language denotes the third person, is wanting. Still, as all the other versions agree in the reading which I have adopted, 125125     All the ancient versions, with the exception of the Chaldee, read both in this and the fifth verse, “my countenance.” Hammond thinks that as these words are the burden of this and the following psalm, and as the meaning of the other words of the sentence in which they occur is the same in the different verses, it is not improbable that the old reading in both places may have been “my countenance.” David might, without any absurdity, call God by this designation, The helps or salvations of My countenance, inasmuch as he looked with confidence for a deliverance, manifest and certain, as if God should appear in a visible manner as his defender, and the protector of his welfare. There can, however, be no doubt, that in this place the term helps or salvations is to be viewed as an epithet applied to God; for immediately after it follows, and my God


VIEWNAME is study