Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

Psalm 23

The Divine Shepherd

A Psalm of David.

1

The L ord is my shepherd, I shall not want.

2

He makes me lie down in green pastures;

he leads me beside still waters;

3

he restores my soul.

He leads me in right paths

for his name’s sake.

 

4

Even though I walk through the darkest valley,

I fear no evil;

for you are with me;

your rod and your staff—

they comfort me.

 

5

You prepare a table before me

in the presence of my enemies;

you anoint my head with oil;

my cup overflows.

6

Surely goodness and mercy shall follow me

all the days of my life,

and I shall dwell in the house of the L ord

my whole life long.


3. He restoreth my soul As it is the duty of a good shepherd to cherish his sheep, and when they are diseased or weak to nurse and support them, David declares that this was the manner in which he was treated by God. The restoring of the soul, as we have translated it, or the conversion of the soul, as it is, literally rendered, is of the same import as to make anew, or to recover, as has been already stated in the 19th psalm, at the seventh verse. By the paths of righteousness, he means easy and plain paths. 534534     Walford adopts and defends this view. His reading is, “He leadeth me in straight paths.” “This version,” says he, “may perhaps prove not altogether agreeable to the feelings of the reader in consequence of his being accustomed to a different expression in the English Bible. But the consistency of the imagery requires the alteration; as otherwise, we have an incongruous mixture of physical and moral figures. A careful shepherd leads his sheep to verdant pastures, conducts them near peaceful waters, affords them the means of refreshment when wearied, and guides them away from r ugged and tortuous paths to such as are direct and easy.” As he still continues his metaphor, it would be out of place to understand this as referring to the direction of the Holy Spirit. He has stated a little before that God liberally supplies him with all that is requisite for the maintenance of the present life, and now he adds, that he is defended by him from all trouble. The amount of what is said is, that God is in no respect wanting to his people, seeing he sustains them by his power, invigorates and quickens them, and averts from them whatever is hurtful, that they may walk at ease in plain and straight paths. That, however, he may not ascribe any thing to his own worth or merit, David represents the goodness of God as the cause of so great liberality, declaring that God bestows all these things upon him for his own name’s sake. And certainly his choosing us to be his sheep, and his performing towards us all the offices of a shepherd, is a blessing which proceeds entirely from his free and sovereign goodness, as we shall see in the sixty-fifth psalm.

4. Though I should walk. True believers, although they dwell safely under the protection of God, are, notwithstanding, exposed to many dangers, or rather they are liable to all the afflictions which befall mankind in common, that they may the better feel how much they need the protection of God. David, therefore, here expressly declares, that if any adversity should befall him, he would lean upon the providence of God. Thus he does not promise himself continual pleasures; but he fortifies himself by the help of God courageously to endure the various calamities with which he might be visited. Pursuing his metaphor, he compares the care which God takes in governing true believers to a shepherd’s staff and crook, declaring that he is satisfied with this as all-sufficient for the protection of his life. As a sheep, when it wanders up and down through a dark valley, is preserved safe from the attacks of wild beasts and from harm in other ways, by the presence of the shepherd alone, so David now declares that as often as he shall be exposed to any danger, he will have sufficient defense and protection in being under the pastoral care of God.

We thus see how, in his prosperity, he never forgot that he was a man, but even then seasonably meditated on the adversities which afterwards might come upon him. And certainly, the reason why we are so terrified, when it pleases God to exercise us with the cross, is, because every man, that he may sleep soundly and undisturbed, wraps himself up in carnal security. But there is a great difference between this sleep of stupidity and the repose which faith produces. Since God tries faith by adversity, it follows that no one truly confides in God, but he who is armed with invincible constancy for resisting all the fears with which he may be assailed. 535535     “Celuy qui est arme d’une constance invincible pour resister a toutes les fraycurs qui penvent survenir.” — Fr. Yet David did not mean to say that he was devoid of all fear, but only that he would surmount it so as to go without fear wherever his shepherd should lead him. This appears more clearly from the context. He says, in the first place, I will fear no evil; but immediately adding the reason of this, he openly acknowledges that he seeks a remedy against his fear in contemplating, and having his eyes fixed on, the staff of his shepherd: For thy staff and thy crook comfort me. What need would he have had of that consolation, if he had not been disquieted and agitated with fear? It ought, therefore, to be kept in mind, that when David reflected on the adversities which might befall him, he became victorious over fear and temptations, in no other way than by casting himself on the protection of God. This he had also stated before, although a little more obscurely, in these words, For thou art with me. This implies that he had been afflicted with fear. Had not this been the case, for what purpose could he desire the presence of God? 536536     “Car s’il n’y eust point en de crainte, a quel propos desireroit il la presence de Dieu?” Fr. Besides, it is not against the common and ordinary calamities of life only that he opposes the protection of God, but against those which distract and confound the minds of men with the darkness of death. For the Jewish grammarians think that צלמות, tsalmaveth, which we have translated the shadow of death, is a compound word, as if one should say deadly shade. 537537     “The original, כניא צלמות, is very emphatic, ‘In or through the valley of death-shade.’ This expression seems to denote imminent danger, (Jeremiah 2:6,) sore affliction, (Psalm 44:19,) fear and terror, (Psalm 107:10, 14; Job 24:17,) and dreadful darkness, (Job 10:21, 22.) — Morison’s Commentary on the Psalms. David here makes an allusion to the dark recesses or dens of wild beasts, to which when an individual approaches he is suddenly seized at his first entrance with an apprehension and fear of death. Now, since God, in the person of his only begotten Son, has exhibited himself to us as our shepherd, much more clearly than he did in old time to the fathers who lived under the Law, we do not render sufficient honor to his protecting care, if we do not lift our eyes to behold it, and keeping them fixed upon it, tread all fears and terrors under our feet. 538538     “Si non qu’eslevans la nos yeux et les y ayans fichez, nons foullions aux pieds craintes et espouantemens.” — Fr.


VIEWNAME is study