World Wide Study Bible


a Bible passage

Click a verse to see commentary
29But she was much perplexed by his words and pondered what sort of greeting this might be.

Select a resource above

29. When she had seen him, she was agitated Luke does not say that she was agitated by the presence of the angel, but by his address. Why then does he also mention his presence?2424     “Cur ergo aspectus etiam meminit?” Calvin's allusion is brought out more clearly in his own vernacular. “Pourquoy donc dit-il, Quand elle l'eut veu?” — “Why then does he say, When she had seen him?” The reason, I think, is this. Perceiving in the angel something of heavenly glory, she was seized with sudden dread arising out of reverence for God. She was agitated, because she felt that she had received a salutation, not from a mortal man, but from an angel of God. But Luke does not say that she was so agitated as to have lost recollection. On the contrary, he mentions an indication of an attentive and composed mind; for he afterwards adds, and was considering what that salutation would be: that is, what was its object, and what was its meaning. It instantly occurred to her that the angel had not been sent for a trifling purpose. This example reminds us, first, that we ought not to be careless observers of the works of God; and, secondly, that our consideration of them ought to be regulated by fear and reverence.