Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

Jesus Washes the Disciples’ Feet

13

Now before the festival of the Passover, Jesus knew that his hour had come to depart from this world and go to the Father. Having loved his own who were in the world, he loved them to the end. 2The devil had already put it into the heart of Judas son of Simon Iscariot to betray him. And during supper 3Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God and was going to God, 4got up from the table, took off his outer robe, and tied a towel around himself. 5Then he poured water into a basin and began to wash the disciples’ feet and to wipe them with the towel that was tied around him. 6He came to Simon Peter, who said to him, “Lord, are you going to wash my feet?” 7Jesus answered, “You do not know now what I am doing, but later you will understand.” 8Peter said to him, “You will never wash my feet.” Jesus answered, “Unless I wash you, you have no share with me.” 9Simon Peter said to him, “Lord, not my feet only but also my hands and my head!” 10Jesus said to him, “One who has bathed does not need to wash, except for the feet, but is entirely clean. And you are clean, though not all of you.” 11For he knew who was to betray him; for this reason he said, “Not all of you are clean.”

12 After he had washed their feet, had put on his robe, and had returned to the table, he said to them, “Do you know what I have done to you? 13You call me Teacher and Lord—and you are right, for that is what I am. 14So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet. 15For I have set you an example, that you also should do as I have done to you. 16Very truly, I tell you, servants are not greater than their master, nor are messengers greater than the one who sent them. 17If you know these things, you are blessed if you do them. 18I am not speaking of all of you; I know whom I have chosen. But it is to fulfill the scripture, ‘The one who ate my bread has lifted his heel against me.’ 19I tell you this now, before it occurs, so that when it does occur, you may believe that I am he. 20Very truly, I tell you, whoever receives one whom I send receives me; and whoever receives me receives him who sent me.”

Jesus Foretells His Betrayal

21 After saying this Jesus was troubled in spirit, and declared, “Very truly, I tell you, one of you will betray me.” 22The disciples looked at one another, uncertain of whom he was speaking. 23One of his disciples—the one whom Jesus loved—was reclining next to him; 24Simon Peter therefore motioned to him to ask Jesus of whom he was speaking. 25So while reclining next to Jesus, he asked him, “Lord, who is it?” 26Jesus answered, “It is the one to whom I give this piece of bread when I have dipped it in the dish.” So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas son of Simon Iscariot. 27After he received the piece of bread, Satan entered into him. Jesus said to him, “Do quickly what you are going to do.” 28Now no one at the table knew why he said this to him. 29Some thought that, because Judas had the common purse, Jesus was telling him, “Buy what we need for the festival”; or, that he should give something to the poor. 30So, after receiving the piece of bread, he immediately went out. And it was night.

The New Commandment

31 When he had gone out, Jesus said, “Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him. 32If God has been glorified in him, God will also glorify him in himself and will glorify him at once. 33Little children, I am with you only a little longer. You will look for me; and as I said to the Jews so now I say to you, ‘Where I am going, you cannot come.’ 34I give you a new commandment, that you love one another. Just as I have loved you, you also should love one another. 35By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another.”

Jesus Foretells Peter’s Denial

36 Simon Peter said to him, “Lord, where are you going?” Jesus answered, “Where I am going, you cannot follow me now; but you will follow afterward.” 37Peter said to him, “Lord, why can I not follow you now? I will lay down my life for you.” 38Jesus answered, “Will you lay down your life for me? Very truly, I tell you, before the cock crows, you will have denied me three times.


14. If then I, who am your Lord and Master. This is an argument from the greater to the less. Pride hinders us from maintaining that equality which ought to exist amongst us. But Christ, who is far exalted above all others, stoops down, that he may make the proud men ashamed, who, forgetting their station and rank, look upon themselves as not bound to hold intercourse with the brethren. For what does a mortal man imagine himself to be, when he refuses to bear the burdens of brethren, to accommodate himself to their customs, and, in short, to perform those offices by which the unity of the Church is maintained? In short, he means that the man who does not think of associating with weak brethren, on the condition of submitting mildly and gently even to offices which appear to be mean, claims more than he has a right to claim, and has too high an opinion of himself. 4747     “Cestuy-la s’attribue plus qu’il ne faut, et fait trop grand conte de soy.”

15. For I have given you an example. It deserves our attention that Christ says that he gave an example; for we are not at liberty to take all his actions, without reserve, as subjects of imitation. The Papists boast that, by Christ’s example, they observe the forty days’ fast, or Lent. But we ought first to see whether or not he intended to lay down his fast as an example that the disciples might conform to it as a rule. We read: nothing of this sort, and, therefore, the imitation of it is not less wicked than if they attempted to fly to heaven. Besides, when they ought to have followed Christ, they were not imitators, but apes. Every year they have a fashion of washing some people’s feet, as if it were a farce which they were playing on the stage; 4848     “Comme s’ils jouyoient une farce sur des eschaffauts.” and so, when they have performed this idle and unmeaning ceremony, they think that they have fully discharged their duty, and reckon themselves at liberty to despise their brethren during the rest of the year. 4949     “Tout le reste de l’an.” But — what is far worse 5050     “Il y a bien pis.” — after having washed the feet of twelve men, they subject every member of Christ to cruel torture, and thus spit in Christ’s face. This display of buffoonery, therefore, is nothing else than a shameful mockery of Christ. At all events, Christ does not here enjoin an annual ceremony, but bids us be ready, throughout our whole life, to wash the feet of our brethren and neighbors. 5151     “De nos fi,eres et prochains.”

16. Verily, verily, I tell you. These are indeed proverbial sayings, which admit of a far more extensive application, but which ought to be accommodated to the case in hand. In my opinion, therefore, they are mistaken who suppose them to have a general acceptation, as if Christ were now exhorting his disciples to bear the cross; for it is more correct to say that he employed them to serve his purpose.


VIEWNAME is study