Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

Judgment on Moab

48

Concerning Moab.

 

Thus says the L ord of hosts, the God of Israel:

Alas for Nebo, it is laid waste!

Kiriathaim is put to shame, it is taken;

the fortress is put to shame and broken down;

2

the renown of Moab is no more.

In Heshbon they planned evil against her:

“Come, let us cut her off from being a nation!”

You also, O Madmen, shall be brought to silence;

the sword shall pursue you.

 

3

Hark! a cry from Horonaim,

“Desolation and great destruction!”

4

“Moab is destroyed!”

her little ones cry out.

5

For at the ascent of Luhith

they go up weeping bitterly;

for at the descent of Horonaim

they have heard the distressing cry of anguish.

6

Flee! Save yourselves!

Be like a wild ass in the desert!

 

7

Surely, because you trusted in your strongholds and your treasures,

you also shall be taken;

Chemosh shall go out into exile,

with his priests and his attendants.

8

The destroyer shall come upon every town,

and no town shall escape;

the valley shall perish,

and the plain shall be destroyed,

as the L ord has spoken.

 

9

Set aside salt for Moab,

for she will surely fall;

her towns shall become a desolation,

with no inhabitant in them.

 

10 Accursed is the one who is slack in doing the work of the L ord; and accursed is the one who keeps back the sword from bloodshed.

 

11

Moab has been at ease from his youth,

settled like wine on its dregs;

he has not been emptied from vessel to vessel,

nor has he gone into exile;

therefore his flavor has remained

and his aroma is unspoiled.

12 Therefore, the time is surely coming, says the L ord, when I shall send to him decanters to decant him, and empty his vessels, and break his jars in pieces. 13Then Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.

 

14

How can you say, “We are heroes

and mighty warriors”?

15

The destroyer of Moab and his towns has come up,

and the choicest of his young men have gone down to slaughter,

says the King, whose name is the L ord of hosts.

16

The calamity of Moab is near at hand

and his doom approaches swiftly.

17

Mourn over him, all you his neighbors,

and all who know his name;

say, “How the mighty scepter is broken,

the glorious staff!”

 

18

Come down from glory,

and sit on the parched ground,

enthroned daughter Dibon!

For the destroyer of Moab has come up against you;

he has destroyed your strongholds.

19

Stand by the road and watch,

you inhabitant of Aroer!

Ask the man fleeing and the woman escaping;

say, “What has happened?”

20

Moab is put to shame, for it is broken down;

wail and cry!

Tell it by the Arnon,

that Moab is laid waste.

 

21 Judgment has come upon the tableland, upon Holon, and Jahzah, and Mephaath, 22and Dibon, and Nebo, and Beth-diblathaim, 23and Kiriathaim, and Beth-gamul, and Beth-meon, 24and Kerioth, and Bozrah, and all the towns of the land of Moab, far and near. 25The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says the L ord.

26 Make him drunk, because he magnified himself against the L ord; let Moab wallow in his vomit; he too shall become a laughingstock. 27Israel was a laughingstock for you, though he was not caught among thieves; but whenever you spoke of him you shook your head!

 

28

Leave the towns, and live on the rock,

O inhabitants of Moab!

Be like the dove that nests

on the sides of the mouth of a gorge.

29

We have heard of the pride of Moab—

he is very proud—

of his loftiness, his pride, and his arrogance,

and the haughtiness of his heart.

30

I myself know his insolence, says the L ord;

his boasts are false,

his deeds are false.

31

Therefore I wail for Moab;

I cry out for all Moab;

for the people of Kir-heres I mourn.

32

More than for Jazer I weep for you,

O vine of Sibmah!

Your branches crossed over the sea,

reached as far as Jazer;

upon your summer fruits and your vintage

the destroyer has fallen.

33

Gladness and joy have been taken away

from the fruitful land of Moab;

I have stopped the wine from the wine presses;

no one treads them with shouts of joy;

the shouting is not the shout of joy.

 

34 Heshbon and Elealeh cry out; as far as Jahaz they utter their voice, from Zoar to Horonaim and Eglath-shelishiyah. For even the waters of Nimrim have become desolate. 35And I will bring to an end in Moab, says the L ord, those who offer sacrifice at a high place and make offerings to their gods. 36Therefore my heart moans for Moab like a flute, and my heart moans like a flute for the people of Kir-heres; for the riches they gained have perished.

37 For every head is shaved and every beard cut off; on all the hands there are gashes, and on the loins sackcloth. 38On all the housetops of Moab and in the squares there is nothing but lamentation; for I have broken Moab like a vessel that no one wants, says the L ord. 39How it is broken! How they wail! How Moab has turned his back in shame! So Moab has become a derision and a horror to all his neighbors.

40

For thus says the L ord:

Look, he shall swoop down like an eagle,

and spread his wings against Moab;

41

the towns shall be taken

and the strongholds seized.

The hearts of the warriors of Moab, on that day,

shall be like the heart of a woman in labor.

42

Moab shall be destroyed as a people,

because he magnified himself against the L ord.

43

Terror, pit, and trap

are before you, O inhabitants of Moab!

says the L ord.

44

Everyone who flees from the terror

shall fall into the pit,

and everyone who climbs out of the pit

shall be caught in the trap.

For I will bring these things upon Moab

in the year of their punishment,

says the L ord.

 

45

In the shadow of Heshbon

fugitives stop exhausted;

for a fire has gone out from Heshbon,

a flame from the house of Sihon;

it has destroyed the forehead of Moab,

the scalp of the people of tumult.

46

Woe to you, O Moab!

The people of Chemosh have perished,

for your sons have been taken captive,

and your daughters into captivity.

47

Yet I will restore the fortunes of Moab

in the latter days, says the L ord.

Thus far is the judgment on Moab.

 


The Prophet said in the last lecture that the Moabites, as long as they lived prosperously, were very hardened, as impunity becomes an incentive to sin; for the ungodly, while God spares them, think that they shall never be called to an account. He now adds, that the days would come, in which God would suddenly execute vengeance on them. But he pursues the comparison which he had used; for he had said, that the Moabites were like wine which had not been poured from one vessel into another; and hence they retained their own odor, that is, they were inebriated with their own pleasures, because God had granted them peace and quietness for a long time.

Now, the Prophet, on the other hand, says that God would send to them drivers, 77     “Incliners” is the Sept.; “strewers,” the Vulg.; “plunderers,” the Syr. and Targ. The verb means to spread, to strew. They were those who turned the wine vessels in order to empty them. Henderson has “overturners;” but Blayney has the best word, “tilters,” who should tilt him. — Ed. to drive them away, and who would empty their vessels and scatter their bottles, — the containing for the contained; though I do not disapprove of another rendering, “and destroy their bottles;” for the verb is sometimes taken in this sense. Properly it means to scatter, to dissipate; but the verb נפף, nuphets, sometimes expresses a stronger idea, even to scatter or to cast forth with violence, so as to break what is thus cast forth. As to the real meaning there is not much difference: for we perceive what was God’s purpose, that he would send to the Moabites enemies to drive them into exile, and thus to deprive them of those pleasures in which they had so long indulged. But this was not said for the sake of the Moabites, but that the Jews might know, that though that land had been in a quiet state, yet it would not escape the hand of God; for its long continued felicity could not render void that decree of God of which the Prophet had spoken. It now follows —


VIEWNAME is study