Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

 4

If you return, O Israel,

says the L ord,

if you return to me,

if you remove your abominations from my presence,

and do not waver,

2

and if you swear, “As the L ord lives!”

in truth, in justice, and in uprightness,

then nations shall be blessed by him,

and by him they shall boast.

3 For thus says the L ord to the people of Judah and to the inhabitants of Jerusalem:

Break up your fallow ground,

and do not sow among thorns.

4

Circumcise yourselves to the L ord,

remove the foreskin of your hearts,

O people of Judah and inhabitants of Jerusalem,

or else my wrath will go forth like fire,

and burn with no one to quench it,

because of the evil of your doings.

 

Invasion and Desolation of Judah Threatened

5 Declare in Judah, and proclaim in Jerusalem, and say:

Blow the trumpet through the land;

shout aloud and say,

“Gather together, and let us go

into the fortified cities!”

6

Raise a standard toward Zion,

flee for safety, do not delay,

for I am bringing evil from the north,

and a great destruction.

7

A lion has gone up from its thicket,

a destroyer of nations has set out;

he has gone out from his place

to make your land a waste;

your cities will be ruins

without inhabitant.

8

Because of this put on sackcloth,

lament and wail:

“The fierce anger of the L ord

has not turned away from us.”

 

9 On that day, says the L ord, courage shall fail the king and the officials; the priests shall be appalled and the prophets astounded. 10Then I said, “Ah, Lord G od, how utterly you have deceived this people and Jerusalem, saying, ‘It shall be well with you,’ even while the sword is at the throat!”

 

11 At that time it will be said to this people and to Jerusalem: A hot wind comes from me out of the bare heights in the desert toward my poor people, not to winnow or cleanse— 12a wind too strong for that. Now it is I who speak in judgment against them.

13

Look! He comes up like clouds,

his chariots like the whirlwind;

his horses are swifter than eagles—

woe to us, for we are ruined!

14

O Jerusalem, wash your heart clean of wickedness

so that you may be saved.

How long shall your evil schemes

lodge within you?

15

For a voice declares from Dan

and proclaims disaster from Mount Ephraim.

16

Tell the nations, “Here they are!”

Proclaim against Jerusalem,

“Besiegers come from a distant land;

they shout against the cities of Judah.

17

They have closed in around her like watchers of a field,

because she has rebelled against me,

says the L ord.

18

Your ways and your doings

have brought this upon you.

This is your doom; how bitter it is!

It has reached your very heart.”

 

Sorrow for a Doomed Nation

19

My anguish, my anguish! I writhe in pain!

Oh, the walls of my heart!

My heart is beating wildly;

I cannot keep silent;

for I hear the sound of the trumpet,

the alarm of war.

20

Disaster overtakes disaster,

the whole land is laid waste.

Suddenly my tents are destroyed,

my curtains in a moment.

21

How long must I see the standard,

and hear the sound of the trumpet?

22

“For my people are foolish,

they do not know me;

they are stupid children,

they have no understanding.

They are skilled in doing evil,

but do not know how to do good.”

 

23

I looked on the earth, and lo, it was waste and void;

and to the heavens, and they had no light.

24

I looked on the mountains, and lo, they were quaking,

and all the hills moved to and fro.

25

I looked, and lo, there was no one at all,

and all the birds of the air had fled.

26

I looked, and lo, the fruitful land was a desert,

and all its cities were laid in ruins

before the L ord, before his fierce anger.

27 For thus says the L ord: The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end.

28

Because of this the earth shall mourn,

and the heavens above grow black;

for I have spoken, I have purposed;

I have not relented nor will I turn back.

 

29

At the noise of horseman and archer

every town takes to flight;

they enter thickets; they climb among rocks;

all the towns are forsaken,

and no one lives in them.

30

And you, O desolate one,

what do you mean that you dress in crimson,

that you deck yourself with ornaments of gold,

that you enlarge your eyes with paint?

In vain you beautify yourself.

Your lovers despise you;

they seek your life.

31

For I heard a cry as of a woman in labor,

anguish as of one bringing forth her first child,

the cry of daughter Zion gasping for breath,

stretching out her hands,

“Woe is me! I am fainting before killers!”

 


The beginning of this verse is variously explained. Some read, “Remember ye the nations, “and think that the Prophet says this, because many of the nations were heralds of that vengeance of God, which the Jews despised, as they thought that what the true heralds of God declared were mere fables. They therefore take the meaning of this passage, as though Jeremiah sent the Jews to the nations, intimating that they were unworthy that God should send them his usual teachers. But as the verb is in Hiphil, we ought rather to read, Rehearse it: and some give this explanation, “Rehearse, “or tell, “of the nations;” that is, “Announce that the Chaldeans are hastening to lay waste the land, to pull down the cities of Judah and to destroy the people.” But there is a third meaning which, in my judgment, comports better with the passage. He literally says, Rehearse it to the nations; behold, proclaim against Jerusalem: for as the Prophet saw that he spent his labor in vain on that stupid people, who had become so hardened in their perverseness, that they were wholly inattentive and unteachable, he turned his address to the nations, and said, “Rehearse it to the Gentiles;” as though he had said, “I have long ago reminded this people, that God had other teachers; but what have we gained by our labor, except that the people become continually worse: since then it is so, now he says, ‘Declare it to the nations concerning Jerusalem;’ let the Jews hear nothing more of their ruin, but let God’s vengeance on them be made known to the heathens.” There is nothing strained or obscure in this explanation; and it is wholly consonant with the prophetic style. 112112     The verb in the first sentence followed by ל is found in Amos 6:10; where it clearly means “to make mention of,“ or simply, to mention. So it may be rendered here, “Make ye mention of the nations,“ or, Mention the nations, that is, for the sake of frightening the Jews. He had before referred to the voice from Dan, etc.; he now commands the invading nations to be proclaimed as approaching. The meaning is not, as Blayney, as well as Calvin, renders the phrase, “Proclaim ye unto the nations,“ but, “Proclaim the nations,“ as approaching, according to what is afterwards stated. — Ed

He then deigned no longer to favor his own nation with heavenly truth; because this would have cast what was holy to the dogs; but he directs his discourse to the heathens, as though he had said, “There is more knowledge in the blind and unbelieving than in the chosen people of God.” This does not shew but that he afterwards continued a long time in the discharge of his office; for the prophets, inflamed with zeal for God, often threatened the people with utter ruin, and afterwards performed their charge and tried whether they, of whom they seemed to despair, were healable.

He says that besiegers would come from a far country. Some render נצרים, netserim, keepers; and they think that Jeremiah alludes to Nebuchadnezzar, because his captains would come to destroy Jerusalem and to demolish the cities of Judah. But I prefer to render the word “besiegers.” Though some think that נצר, netser, sometimes means to destroy or lay waste; yet the other meaning seems more suitable, as it appears evident from the next verse. To render it keepers, seems to be frigid; though this is what is done almost by all. I render it “besiegers,” — Come then shall besiegers; for נצר, netser, means not only to keep, but also to shut up in a strait place. Come, he says, shall besiegers from a far country. He used these expressions, that the people might not promise themselves impunity, as it has been before stated, through the forbearance of God: for when God deferred his vengeance, they thought themselves relieved from all fear. Hence he says, that though the enemy was not as yet present, though they did not as yet hear the sound of the coming enemy, God at the same time did not threaten them in vain; for he would in an instant send for those from a distant land, who would execute his vengeance.

What follows, they shall send forth their voice against the cities of Judah, is added, in order that the Jews might know that they could by no hindrances prevent God from bringing quickly the Chaldeans to terrify their cities by their sound. What he indeed means is the shout by which soldiers rouse one another to fight: but as this is commonly done as a sign of victory, he intimates that it was all over with the Jews; for the soldiers had as it were already uttered their triumphant shoutings. 113113     To make this verse consistent with the context, I render it as follows, —
   Mention ye the nations, (and say,) “Behold them!” Repeat at Jerusalem, “The watchers are coming from a distant land, And shall raise against the cities of Judah their voice.”

   It is not improbable that על here means “over,” and that the “voice” means a triumphant shout, as Calvin seems to have thought. Then we may give this rendering, —

   And shall raise over the cities of Judah their shout.

   — Ed.
It follows —


VIEWNAME is study