Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

Death in Captivity Predicted for Zedekiah

34

The word that came to Jeremiah from the L ord, when King Nebuchadrezzar of Babylon and all his army and all the kingdoms of the earth and all the peoples under his dominion were fighting against Jerusalem and all its cities: 2Thus says the L ord, the God of Israel: Go and speak to King Zedekiah of Judah and say to him: Thus says the L ord: I am going to give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire. 3And you yourself shall not escape from his hand, but shall surely be captured and handed over to him; you shall see the king of Babylon eye to eye and speak with him face to face; and you shall go to Babylon. 4Yet hear the word of the L ord, O King Zedekiah of Judah! Thus says the L ord concerning you: You shall not die by the sword; 5you shall die in peace. And as spices were burned for your ancestors, the earlier kings who preceded you, so they shall burn spices for you and lament for you, saying, “Alas, lord!” For I have spoken the word, says the L ord.

6 Then the prophet Jeremiah spoke all these words to Zedekiah king of Judah, in Jerusalem, 7when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left, Lachish and Azekah; for these were the only fortified cities of Judah that remained.

Treacherous Treatment of Slaves

8 The word that came to Jeremiah from the L ord, after King Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem to make a proclamation of liberty to them— 9that all should set free their Hebrew slaves, male and female, so that no one should hold another Judean in slavery. 10And they obeyed, all the officials and all the people who had entered into the covenant that all would set free their slaves, male or female, so that they would not be enslaved again; they obeyed and set them free. 11But afterward they turned around and took back the male and female slaves they had set free, and brought them again into subjection as slaves. 12The word of the L ord came to Jeremiah from the L ord: 13Thus says the L ord, the God of Israel: I myself made a covenant with your ancestors when I brought them out of the land of Egypt, out of the house of slavery, saying, 14“Every seventh year each of you must set free any Hebrews who have been sold to you and have served you six years; you must set them free from your service.” But your ancestors did not listen to me or incline their ears to me. 15You yourselves recently repented and did what was right in my sight by proclaiming liberty to one another, and you made a covenant before me in the house that is called by my name; 16but then you turned around and profaned my name when each of you took back your male and female slaves, whom you had set free according to their desire, and you brought them again into subjection to be your slaves. 17Therefore, thus says the L ord: You have not obeyed me by granting a release to your neighbors and friends; I am going to grant a release to you, says the L ord—a release to the sword, to pestilence, and to famine. I will make you a horror to all the kingdoms of the earth. 18And those who transgressed my covenant and did not keep the terms of the covenant that they made before me, I will make like the calf when they cut it in two and passed between its parts: 19the officials of Judah, the officials of Jerusalem, the eunuchs, the priests, and all the people of the land who passed between the parts of the calf 20shall be handed over to their enemies and to those who seek their lives. Their corpses shall become food for the birds of the air and the wild animals of the earth. 21And as for King Zedekiah of Judah and his officials, I will hand them over to their enemies and to those who seek their lives, to the army of the king of Babylon, which has withdrawn from you. 22I am going to command, says the L ord, and will bring them back to this city; and they will fight against it, and take it, and burn it with fire. The towns of Judah I will make a desolation without inhabitant.

 


He adds, The princes of Judah and the princes of Jerusalem, etc. He does not here name them as though they were different persons, but he speaks by way of amplifying. He then says that he would punish these chief men, lest they should think themselves to be exempted, because they were superior to others in rank and honor; for we know that those who are elevated in the world are so filled with pride, that they deem themselves as free from all laws. This, then, is the reason why God expressly names the princes and the eunuchs. But he does not mean by the eunuchs those who had been emasculated, as we have stated already in several places. The chief men were called by this name, סרסים serasim. 9898     It is rendered “δυνάστας, rulers,” by the Sept., “eunuchs,” by the Vulg. and Syr., and “princes” by the Targ. They were the attendants on royalty, not necessarily eunuchs, for Potiphar, who had a wife, was so called. (Genesis 39:7.) They may have acted as judges; and hence perhaps it is, that they are named here with “the priests.” — Ed

He mentions the princes of Jerusalem, because they were especially proud, on account of their privileges as citizens; for in Jerusalem was the royal residence and the sanctuary of God. But the Prophet declares that their lot would be nothing better than that of the common people, because God would not suffer his holy name to be a mockery and all equity to be violated, and especially the covenant made in his name to be deemed as nothing, and rendered wholly void. At length he names the whole people; whosoever, he says, have passed between the parts of the calf, shall be punished. It follows —


VIEWNAME is study