Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

Restoration after Exile

23

Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says the L ord. 2Therefore thus says the L ord, the God of Israel, concerning the shepherds who shepherd my people: It is you who have scattered my flock, and have driven them away, and you have not attended to them. So I will attend to you for your evil doings, says the L ord. 3Then I myself will gather the remnant of my flock out of all the lands where I have driven them, and I will bring them back to their fold, and they shall be fruitful and multiply. 4I will raise up shepherds over them who will shepherd them, and they shall not fear any longer, or be dismayed, nor shall any be missing, says the L ord.

The Righteous Branch of David

5 The days are surely coming, says the L ord, when I will raise up for David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land. 6In his days Judah will be saved and Israel will live in safety. And this is the name by which he will be called: “The L ord is our righteousness.”

7 Therefore, the days are surely coming, says the L ord, when it shall no longer be said, “As the L ord lives who brought the people of Israel up out of the land of Egypt,” 8but “As the L ord lives who brought out and led the offspring of the house of Israel out of the land of the north and out of all the lands where he had driven them.” Then they shall live in their own land.

 

False Prophets of Hope Denounced

9 Concerning the prophets:

My heart is crushed within me,

all my bones shake;

I have become like a drunkard,

like one overcome by wine,

because of the L ord

and because of his holy words.

10

For the land is full of adulterers;

because of the curse the land mourns,

and the pastures of the wilderness are dried up.

Their course has been evil,

and their might is not right.

11

Both prophet and priest are ungodly;

even in my house I have found their wickedness,

says the L ord.

12

Therefore their way shall be to them

like slippery paths in the darkness,

into which they shall be driven and fall;

for I will bring disaster upon them

in the year of their punishment,

says the L ord.

13

In the prophets of Samaria

I saw a disgusting thing:

they prophesied by Baal

and led my people Israel astray.

14

But in the prophets of Jerusalem

I have seen a more shocking thing:

they commit adultery and walk in lies;

they strengthen the hands of evildoers,

so that no one turns from wickedness;

all of them have become like Sodom to me,

and its inhabitants like Gomorrah.

15

Therefore thus says the L ord of hosts concerning the prophets:

“I am going to make them eat wormwood,

and give them poisoned water to drink;

for from the prophets of Jerusalem

ungodliness has spread throughout the land.”

 

16 Thus says the L ord of hosts: Do not listen to the words of the prophets who prophesy to you; they are deluding you. They speak visions of their own minds, not from the mouth of the L ord. 17They keep saying to those who despise the word of the L ord, “It shall be well with you”; and to all who stubbornly follow their own stubborn hearts, they say, “No calamity shall come upon you.”

 

18

For who has stood in the council of the L ord

so as to see and to hear his word?

Who has given heed to his word so as to proclaim it?

19

Look, the storm of the L ord!

Wrath has gone forth,

a whirling tempest;

it will burst upon the head of the wicked.

20

The anger of the L ord will not turn back

until he has executed and accomplished

the intents of his mind.

In the latter days you will understand it clearly.

 

21

I did not send the prophets,

yet they ran;

I did not speak to them,

yet they prophesied.

22

But if they had stood in my council,

then they would have proclaimed my words to my people,

and they would have turned them from their evil way,

and from the evil of their doings.

 

23 Am I a God near by, says the L ord, and not a God far off? 24Who can hide in secret places so that I cannot see them? says the L ord. Do I not fill heaven and earth? says the L ord. 25I have heard what the prophets have said who prophesy lies in my name, saying, “I have dreamed, I have dreamed!” 26How long? Will the hearts of the prophets ever turn back—those who prophesy lies, and who prophesy the deceit of their own heart? 27They plan to make my people forget my name by their dreams that they tell one another, just as their ancestors forgot my name for Baal. 28Let the prophet who has a dream tell the dream, but let the one who has my word speak my word faithfully. What has straw in common with wheat? says the L ord. 29Is not my word like fire, says the L ord, and like a hammer that breaks a rock in pieces? 30See, therefore, I am against the prophets, says the L ord, who steal my words from one another. 31See, I am against the prophets, says the L ord, who use their own tongues and say, “Says the L ord.” 32See, I am against those who prophesy lying dreams, says the L ord, and who tell them, and who lead my people astray by their lies and their recklessness, when I did not send them or appoint them; so they do not profit this people at all, says the L ord.

33 When this people, or a prophet, or a priest asks you, “What is the burden of the L ord?” you shall say to them, “You are the burden, and I will cast you off, says the L ord.” 34And as for the prophet, priest, or the people who say, “The burden of the L ord,” I will punish them and their households. 35Thus shall you say to one another, among yourselves, “What has the L ord answered?” or “What has the L ord spoken?” 36But “the burden of the L ord” you shall mention no more, for the burden is everyone’s own word, and so you pervert the words of the living God, the L ord of hosts, our God. 37Thus you shall ask the prophet, “What has the L ord answered you?” or “What has the L ord spoken?” 38But if you say, “the burden of the L ord,” thus says the L ord: Because you have said these words, “the burden of the L ord,” when I sent to you, saying, You shall not say, “the burden of the L ord,” 39therefore, I will surely lift you up and cast you away from my presence, you and the city that I gave to you and your ancestors. 40And I will bring upon you everlasting disgrace and perpetual shame, which shall not be forgotten.

 


Prophecy might indeed have been called a burden, when anything sad was announced; but it might also have been so called, when men were aroused to fear God, or when they were exhorted to repent. But God has a reference here to that wicked impiety, when men dared in ridicule to call any prophecy a burden. And hence it appears, that they were all so given up to their sins, that the very name of God’s judgment was hated by them. We now then perceive the Prophet’s meaning when he said, that God would punish all those who called his word a burden; for the Prophets themselves were wont to speak thus; and we find that Jeremiah in many places used this word. He does not then speak here generally, but points out, as by the finger, a vice which prevailed; for the Jews had so hardened themselves in hatred to sound doctrine, that they said, “He! these Prophets do nothing but terrify us by threatenings and by denouncing ruin on us; and what will be the end of all this?” God says, that he would take punishment on all who thus spoke and on all their families. It hence appears how much he abominated this blasphemy; and hence also we see how precious to God is the honor of his word; for it is not of every kind of sin that God speaks when he extends his vengeance to posterity. It is the same thing as though Jeremiah had said, “It is altogether intolerable, when men became irritated and exasperated against God’s word.” And yet this evil is not an evil of one age only. We see that the Israelites ever complained of God’s rigor; hence that saying,

“The ways of the Lord are not tortuous, but rather your ways, O house of Israel.”
(Ezekiel 18:25.)

And here we must notice the wickedness of the human mind; for God, as it has been before stated, has nothing else in view by calling us to himself, but to make us partakers of eternal life and salvation. It is then God’s design to receive us for the purpose or saving us; this is the end intended by, all the prophets; and hence the Prophet called before the word of God wheat; but what is done by men? They despise this favor; and not only so, but turn food into poison and cease not to provoke God’s wrath. He was, therefore, constrained to threaten them. When he finds us teachable, he allures us to himself even with paternal kindness. But when we provoke him to wrath, we in a manner force him to put on another character, according to what he says, that he will be refractory towards the refractory. (Psalm 18:26.) Yet we complain when God deals rigidly with us. We cease not to carry on war with him; but when he restrains and checks our insolence, we immediately expostulate with him, as though he were too severe and his word offended us. Whence is this offense? even from our obstinate wickedness. Were men to put an end to their sinful course, the Lord would change his manner of dealing with them, and gently treat them and foster them as chickens under his wings; but this they suffer not; nay, they reject such a treatment as much as they can. Hence it is, that they abhor the name of God and his word. What then is the excuse for the complaint, when they say that God is too rigorous, as though his word were a burden? There is none; for they are themselves refractory against God, and thus his word becomes a hammer to break their heads, to shatter and destroy them. We now see the reason why God not only declares that he was angry with these ungodly despisers of his word, but also denounces the same vengeance on their posterity. 117117     The beginning of this verse will read better in connection with the last, in apposition with “you” whom the Lord threatened to cast off, —
   Then say to them, “Ye are the burden;” And I will cast you off, saith Jehovah —

   34. Even the prophet and the priest and the people: Who will say, “The burden of Jehovah,” Yea, I will punish that man and his house.

   Notice here the change of order in the words; in the preceding verse we find “the people and the prophet and the priest;” but here, “the prophet and the priest and the people.” Whoever he might be, whether a prophet or a priest or one of the people,” that man was to be punished. — Ed.


VIEWNAME is study