Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

False Prophets Condemned

13

The word of the L ord came to me: 2Mortal, prophesy against the prophets of Israel who are prophesying; say to those who prophesy out of their own imagination: “Hear the word of the L ord!” 3Thus says the Lord G od, Alas for the senseless prophets who follow their own spirit, and have seen nothing! 4Your prophets have been like jackals among ruins, O Israel. 5You have not gone up into the breaches, or repaired a wall for the house of Israel, so that it might stand in battle on the day of the L ord. 6They have envisioned falsehood and lying divination; they say, “Says the L ord,” when the L ord has not sent them, and yet they wait for the fulfillment of their word! 7Have you not seen a false vision or uttered a lying divination, when you have said, “Says the L ord,” even though I did not speak?

8 Therefore thus says the Lord G od: Because you have uttered falsehood and envisioned lies, I am against you, says the Lord G od. 9My hand will be against the prophets who see false visions and utter lying divinations; they shall not be in the council of my people, nor be enrolled in the register of the house of Israel, nor shall they enter the land of Israel; and you shall know that I am the Lord G od. 10Because, in truth, because they have misled my people, saying, “Peace,” when there is no peace; and because, when the people build a wall, these prophets smear whitewash on it. 11Say to those who smear whitewash on it that it shall fall. There will be a deluge of rain, great hailstones will fall, and a stormy wind will break out. 12When the wall falls, will it not be said to you, “Where is the whitewash you smeared on it?” 13Therefore thus says the Lord G od: In my wrath I will make a stormy wind break out, and in my anger there shall be a deluge of rain, and hailstones in wrath to destroy it. 14I will break down the wall that you have smeared with whitewash, and bring it to the ground, so that its foundation will be laid bare; when it falls, you shall perish within it; and you shall know that I am the L ord. 15Thus I will spend my wrath upon the wall, and upon those who have smeared it with whitewash; and I will say to you, The wall is no more, nor those who smeared it— 16the prophets of Israel who prophesied concerning Jerusalem and saw visions of peace for it, when there was no peace, says the Lord G od.

17 As for you, mortal, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own imagination; prophesy against them 18and say, Thus says the Lord G od: Woe to the women who sew bands on all wrists, and make veils for the heads of persons of every height, in the hunt for human lives! Will you hunt down lives among my people, and maintain your own lives? 19You have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, putting to death persons who should not die and keeping alive persons who should not live, by your lies to my people, who listen to lies.

20 Therefore thus says the Lord G od: I am against your bands with which you hunt lives; I will tear them from your arms, and let the lives go free, the lives that you hunt down like birds. 21I will tear off your veils, and save my people from your hands; they shall no longer be prey in your hands; and you shall know that I am the L ord. 22Because you have disheartened the righteous falsely, although I have not disheartened them, and you have encouraged the wicked not to turn from their wicked way and save their lives; 23therefore you shall no longer see false visions or practice divination; I will save my people from your hand. Then you will know that I am the L ord.


Besides, he afterwards points out the punishment; my hand, says he, shall be against the prophets. For although God threatens to become an adversary to the reprobate, yet this is not sufficient to terrify them, they are so stupid. But it is necessary to use another stimulus, namely, that God should display his power. This is the reason why he now adds, his hand should be against the false prophets. The hand is sometimes taken for a blow: but because God sees the impious torpid amidst their sins, he says that he would not only be their enemy and an avenger of his glory, but he brings forward his own hand into the midst. It follows, they shall not be in the counsel of my people. Some explain the noun סוד, sod, more subtlety than they need for that experience of God which is offered to the elect for their salvation. But this explanation is forced, for they are deceived in thinking that the Prophet’s meaning is different in the second clause, where he adds, they shall not be written in the list of the house of Israel: he repeats the same thing in different words: in the first place he had said, they should not be in the secret of the people: for סוד, sod, signifies a secret, but it is taken for counsel: they shall not be therefore in the assembly of the people: afterwards he adds, they shall not be in the catalogue of the house of Israel. He mentions a catalogue, because judges and others elected to any office were written in a list. We see, therefore, what the Prophet intends — for I am compelled to break off here — namely, that those impostors who wished to enjoy the prophetic title, were altogether without the Church, since God had cast them off.


VIEWNAME is study