Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

Bread from Heaven

16

The whole congregation of the Israelites set out from Elim; and Israel came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they had departed from the land of Egypt. 2The whole congregation of the Israelites complained against Moses and Aaron in the wilderness. 3The Israelites said to them, “If only we had died by the hand of the L ord in the land of Egypt, when we sat by the fleshpots and ate our fill of bread; for you have brought us out into this wilderness to kill this whole assembly with hunger.”

4 Then the L ord said to Moses, “I am going to rain bread from heaven for you, and each day the people shall go out and gather enough for that day. In that way I will test them, whether they will follow my instruction or not. 5On the sixth day, when they prepare what they bring in, it will be twice as much as they gather on other days.” 6So Moses and Aaron said to all the Israelites, “In the evening you shall know that it was the L ord who brought you out of the land of Egypt, 7and in the morning you shall see the glory of the L ord, because he has heard your complaining against the L ord. For what are we, that you complain against us?” 8And Moses said, “When the L ord gives you meat to eat in the evening and your fill of bread in the morning, because the L ord has heard the complaining that you utter against him—what are we? Your complaining is not against us but against the L ord.”

9 Then Moses said to Aaron, “Say to the whole congregation of the Israelites, ‘Draw near to the L ord, for he has heard your complaining.’ ” 10And as Aaron spoke to the whole congregation of the Israelites, they looked toward the wilderness, and the glory of the L ord appeared in the cloud. 11The L ord spoke to Moses and said, 12“I have heard the complaining of the Israelites; say to them, ‘At twilight you shall eat meat, and in the morning you shall have your fill of bread; then you shall know that I am the L ord your God.’ ”

13 In the evening quails came up and covered the camp; and in the morning there was a layer of dew around the camp. 14When the layer of dew lifted, there on the surface of the wilderness was a fine flaky substance, as fine as frost on the ground. 15When the Israelites saw it, they said to one another, “What is it?” For they did not know what it was. Moses said to them, “It is the bread that the L ord has given you to eat. 16This is what the L ord has commanded: ‘Gather as much of it as each of you needs, an omer to a person according to the number of persons, all providing for those in their own tents.’ ” 17The Israelites did so, some gathering more, some less. 18But when they measured it with an omer, those who gathered much had nothing over, and those who gathered little had no shortage; they gathered as much as each of them needed. 19And Moses said to them, “Let no one leave any of it over until morning.” 20But they did not listen to Moses; some left part of it until morning, and it bred worms and became foul. And Moses was angry with them. 21Morning by morning they gathered it, as much as each needed; but when the sun grew hot, it melted.

22 On the sixth day they gathered twice as much food, two omers apiece. When all the leaders of the congregation came and told Moses, 23he said to them, “This is what the L ord has commanded: ‘Tomorrow is a day of solemn rest, a holy sabbath to the L ord; bake what you want to bake and boil what you want to boil, and all that is left over put aside to be kept until morning.’ ” 24So they put it aside until morning, as Moses commanded them; and it did not become foul, and there were no worms in it. 25Moses said, “Eat it today, for today is a sabbath to the L ord; today you will not find it in the field. 26Six days you shall gather it; but on the seventh day, which is a sabbath, there will be none.”

27 On the seventh day some of the people went out to gather, and they found none. 28The L ord said to Moses, “How long will you refuse to keep my commandments and instructions? 29See! The L ord has given you the sabbath, therefore on the sixth day he gives you food for two days; each of you stay where you are; do not leave your place on the seventh day.” 30So the people rested on the seventh day.

31 The house of Israel called it manna; it was like coriander seed, white, and the taste of it was like wafers made with honey. 32Moses said, “This is what the L ord has commanded: ‘Let an omer of it be kept throughout your generations, in order that they may see the food with which I fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt.’ ” 33And Moses said to Aaron, “Take a jar, and put an omer of manna in it, and place it before the L ord, to be kept throughout your generations.” 34As the L ord commanded Moses, so Aaron placed it before the covenant, for safekeeping. 35The Israelites ate manna forty years, until they came to a habitable land; they ate manna, until they came to the border of the land of Canaan. 36An omer is a tenth of an ephah.


14. And when the dew that lay was gone up. The shape of the manna is here briefly described, viz., that it was like the dew condensed into small round grains. Its taste will be also mentioned elsewhere; but here it was sufficient to show, that this fecundity was not natural, but miraculously given to the clouds, so that they should daily rain manna. For as to the idle talk of certain profane persons,176176     “And even now in all that place this manna comes down in rain, according to what Moses then obtained of God, to send it the people for their sustenance.” — Josephus. Antiq., 3: 1. 6. Burekhardt identifies it with a substance called manna, obtained still by the Arabs from the tarfa or tamarisk; and Rosenmuller speaks of it as being obtained from various trees in different countries. We can well understand the name having been given to any substance, which in some respects resembled it; but there does not appear to be any real correspondence in those which the critics mention. that the manna falls naturally in certain countries, who would thus display the force of their genius, as if they convicted Moses of falsehood, because he mightily extols a mere trifle, — it! is all an absurdity which may be easily refuted. It is indeed true, that in certain parts of the world they collect white grains, to which the name of manna has been vulgarly given, but177177     This is from S. M., who says that Aben-Ezra has affirmed man to be an Arabic noun. — W. which one of the Rabbins will have to be Arabic; but it is neither a food, nor does it drop daily from the clouds, nor has it anything in common with this food, which the Prophet properly dignifies with the title of “angels’ food,” because God, who opens the bowels of the earth for the ordinary food of man, at that time made provision for the nourishment of His people from heaven. And that it may appear beyond a doubt that this food was then created miraculously, and contrary to the order of nature, these points are to be taken into consideration. First, It did not appear in the wilderness before the hour assigned by Moses in obedience to God’s command. Secondly, No change of weather prevented the manna from dropping in a regular measure; neither frost, nor rain, nor heat, nor winter, nor summer, interrupted the course of its distillation. Thirdly, A quantity sufficient for the immense multitude was found every day, when they took up an omer for every individual. Again, on the sixth day, the quantity was doubled, that they might lay by a second omer for their Sabbath food. Fifthly, If they preserved any beyond their due allowance, it was subject to putrefaction, whereas, on the Sabbath day, the second portion remained good. Sixthly, Wherever they were, this blessing of God always accompanied them, whilst the neighboring nations lived on corn, and the manna was only known in their camp. Seventhly, As soon as they entered a fruitful and corn-growing country, the manna ceased. Eighthly, That portion, which Moses was commanded to lay up in a vessel, did not grow corrupt. Let these points be well weighed, and the miracle will be more than sufficiently conspicuous, and will disperse all the clouds of objection by its intrinsic brightness.

15. And when the children of Israel saw. The Israelites manifested some appearance of gratitude in calling the food given them from heaven, Man,178178     מן, Man. If this word be referred to the root מנן, it may mean a prepared thing; if to the root מנה, it would mean an assigned portion; but in Syriac and Chaldee man is incontestably what, and the LXX. bear testimony to the existence of the same monosyllabic relative in Hebrew by so rendering it here, to which the V. adds its authority, by saying, Man hu? Quod significat, Quid est hoc? C. found the two first interpretations in the notes of S. M., who makes no allusion to this last rendering. — W. which name means “something prepared;” but if any prefer their opinion who expound it, “a part or portion,” I do not debate the matter, although the former is more correct. Yet, whichever you choose, by this word they confessed that they were dealt with bountifully, because God presented them with food without their having to labor for it; and, therefore, they indirectly condemn their own perverse and wicked murmuring, since it is much better to gather food prepared for them, than to acquire it by the laborious and troublesome culture of the earth. For although this confession was extorted from them by the incredible novelty of the thing, yet at that particular moment their intention was to proclaim God’s loving-kindness. But, since unbelief had clouded their senses, so that they saw not clearly, Moses says that “they wist not what it was.” In these words he rebukes their slowness of heart, because, although previously advertised of the miracle, they were astonished at the sight, as if they had heard nothing of it before. We perceive, then, that they did but half acknowledge God’s mercy; for their gratitude was clouded with the darkness of ignorance, and they were compelled to confess that they did not altogether understand it; and therefore their stupidity is reproved not without bitterness, when Moses tells them that this was the food promised them by God. For, if they had recognized in it the fulfillment of the promise, there was no need of recalling it to their recollection. As to the words themselves, the answer of Moses has misled the Greek and Latin translators, into rendering them interrogatively,179179     See margin A. V. “What is this?” But their difficulty is easily removed; for Moses does not directly state that they inquired about it as of some unknown thing, but expresses their knowledge mixed with ignorance, for the matter was partly doubtful, partly clear; for the power of God was visibly manifest, but the veil of unbelief prevented them from apprehending God’s promised bounty.

16. This is the thing. The exception180180     The rule is here prescribed — the exception does not occur till verse 23. follows, that in gathering the food, they should take account of the Sabbath. A certain daily measure is prescribed; but they are commanded on the day before the Sabbath to lay up twice as much, that they may observe its rest. But, unquestionably, God so far extended His liberality as abundantly to satisfy them. It is well known that an omer is the tenth part of an ephah;181181     See verse 36. “In Josephus’s time it contained 43 1/5 eggshells, (for the Jews, like many of Oriental nations, reckoned their measures by the contents of middle-sized hens eggs.) But it is by no means probable t at during the 1500 years which elapsed from the time of Moses to that of Josephus, the measures of the Hebrews remained the same, there being nothing more liable to change.” — Rosenmuller. and perhaps we might discover its proportion to the measures which are now in use amongst us; but I am unwilling to dispute respecting’ an unnecessary point; since it is enough to be sure, that not less was given than was amply sufficient for them.

17. And the children of Israel did so. I do not think that the obedience of the people is here greatly praised; since soon afterwards Moses adds that some, not contented with their due allowance, collected more than was permitted them, and that others also transgressed what was enjoined them as to the Sabbath day. But I thus paraphrase the passage, that, when they had applied themselves to the gathering of it, the whole amount was found sufficient to fill an omer for every individual. For they did not each of them collect a private store; but, when all had assisted, at length. they took their prescribed portion from the common heap Thus, as each was more especially diligent, the more he bone. flied his slower and less industrious neighbor, without any loss to himself. This is aptly applied by Paul to almsgiving, (2 Corinthians 8:14,) wherein every one bestows of what he possesses on his poor brethren, only let us remember that this is done182182     Per anagogen. — Lat. figuratively; for though there be some likeness between the manna and our daily food, yet there is a distinction between them to be observed, on which we shall elsewhere remark. Since, then, the manna was a food differing from what we commonly use, and was given daily without tillage or labor almost into their hands, it is not to be wondered that God should have called each one of the people to partake of it equally, and forbade any one to take more than another. The case of ordinary food is different; for it is necessary183183     “Pour nourrir les hommes en amitie et paix;” for sustaining men in friendship and peace. — Fr. for the preservation of human society that each should possess what is his own; that some should acquire property by purchase, that to others it should come by hereditary right, to others by the title of presentation, that each should increase his means in proportion to his diligence, or bodily strength, or other qualifications. In fine, political government requires, that each should enjoy what belongs to him; and hence it would be absurd to prescribe, as to our common food, the law which is here laid down as to the manna. And Paul, also, wisely makes the distinction, in enjoining that there should be an equality, not arising from a promiscuous and confused use of property, but by the rich spontaneously and liberally relieving the wants of their brethren, and not grudgingly or of necessity. In this way he reminds us, that whatever goods we possess, flow from the bounty of God, like the manna; but, since each now possesses privately and separately whatever is given them, the same law is not in force for the mutual communication of property, whereby God bound His ancient people. Thence it appears that the distribution of the manna, as it is related by Moses, is properly applied to almsgiving. This doctrine, too, extends still further; for Paul warns believers not to be over-anxious lest they should exhaust themselves by their bounty, because no man’s provision failed, when the Israelites by God’s command divided the manna among them.

19. And Moses said, Let no man. Moses here recounts that, when he had commanded them all not to take more than enough for their daily food, and to gather a double portion the day before the Sabbath, some were disobedient on both points. As to the former, since God would supply their food to them just as the breast is given to babes, it was a sign of perverse unbelief that they would not depend on God’s providence, but sought for a provision which would last them many days. It was also a proof of their obstinacy that they would give credit to no warnings until they were convinced by experience that they laid up in their houses nothing’ but a mass of corruption; for they were not induced to cease from their insatiable greediness till they had received their just punishment. Now, although the case of the manna and the food of our ordinary nourishment is not; altogether similar, yet the comparison holds to a certain extent, for it is so far lawful to keep our corn and wine laid up in granaries and cellars, as that all should still ask truly their daily bread of God. And this will be, if the rich do not greedily swallow up whatsoever they can get together; if they do not avariciously scrape up here and there; if they do not gorge themselves upon the hunger of the poor; if they do not, as far as in them lies, withhold the blessing of God; in a word, if they do not immoderately accumulate large possessions, but: are liberal out of their present abundance, are not too anxious as to the future, and are not troubled, if needs be, that their wealth should suffer diminution; nay, if they are ready to endure poverty, and glory not in their abundance, but repose upon the paternal bounty of God. And surely we often see that what misers collect by theft, rapine, fraud, cruelty, trickery, or meanness, is often turned into corruption. When he adds that, after they saw that their intemperate ardor profited them nothing, they submitted to the command, he implies that their obedience was not voluntary, but extorted from them, for fools are never wise except after adversity.184184     “Sinon apres avoir este bien batus;” except after being well beaten. — Fr. The melting of the manna when the sun waxed hot was a stimulus to correct their idleness or laziness; for, if the manna had remained entire during the whole day, they would not have been so intent upon their duty. Wherefore, by giving them only a short time for its collection, God urged them to diligence.

22. And it came to pass on the sixth day. The violation of the Sabbath is not yet recounted, but only the stupidity or dense ignorance of their rulers is set forth, for although they had heard from the mouth of Moses that God would on that day give what would be sufficient for two days’ provision, still they marvel, and tell it to Moses as if it were something strange and incredible. It is plain enough that they obeyed the command, and did not spare their labor in gathering the double quantity; but their unbelief and folly betrays itself in their astonishment when they see that God has really performed what he promised. We may conjecture that they accurately observed what awakened in them so much astonishment; so that it follows that they refused to credit God’s word until its truth was effectively proved. It came to pass, then, in God’s admirable wisdom, that their wicked and perverse doubting availed both for the confirmation of the miracle and the observation of the Sabbath. Hence occasion was given to Moses again to enjoin upon them what otherwise, perhaps, they would have neglected, viz., that they should honor the seventh day by a holy rest.

27. And it came to pass. This is the second transgression, that by going out on the seventh day they trenched upon its religious observance; and this monstrous greediness arose from their not believing to be true what we have just heard Moses saying, for he had plainly declared to them that they would not find the manna. They, therefore, accuse him of falsehood, refusing’ to believe anything but their own eyes. Meanwhile the obligation of the Sabbath was set at naught by them, nay, they sought to profane the day which God had hallowed, so that it should in no wise differ from other days. Therefore does God justly inveigh against them with much bitterness, for, addressing Moses, in his person He arraigns the obstinate wickedness of the whole people. Assuredly Moses was not of the number of those who had refused to obey God’s laws, but by this general charge, the multitude, who had transgressed, were more severely rebuked, and a greater obligation is laid on Moses to chastise the people, when a part of the blame is transferred to himself. By the expression “How long?” God implies the intolerableness of their perversity, because there is no end of their offenses, but, by thus provoking greater vengeance by new crimes, they prove themselves to be incorrigible.

31. And the house of Israel called. It is not without reason that Moses repeats what he had said before, that the name of Manna was given to the new kind of food which God had supplied, in order that they might be brought under condemnation for their stubborn impiety, who shall dare to raise a question on so manifest a point, since the conspicuous nature of the thing had extorted this name from people otherwise malicious and ungrateful. Its form is mentioned to prove the certainty of the miracle, viz., that its grains were round and like coriander-seed, because nothing like it had been seen before. Its taste reproves the people’s ingratitude in rejecting a food which was not only appropriate and wholesome, but also very sweet in savor.

32. And Moses said. Moses does not proceed with the history in order, but by interposing these circumstances by anticipation, he the more confirms the fact that this food was then created for the people by God’s special bounty, because He desired an omer of it to be preserved as a memorial, which, undergoing no putrefaction, handed down to posterity the gloriousness of the miracle. And first, he propounds generally God’s command, and then, in the next verse, describes the manner in which it was done, viz., that Aaron put it in a bottle or pot, and laid it up by the Ark of the Covenant. Whence, too, it appears how high importance God would have attached to this His bounty, since he wished its memorial to exist in the sanctuary together with the tables of His covenant. The two expressions, conveying the same meaning, “before the Lord,” and “before the Testimony,” are used in commendation of the worship of the Law, that the people might know God’s power to be near them in the sanctuary, not as if he were shut up in that place, or wished their minds to be fixed upon the visible sign, but, desiring to provide against their weakness, He in a manner descends to them, when he testified to the presence of His power by external images. He descends to them, therefore, not185185     “Non pas pour plonger leurs pensees en terre, qui eust ete une lourde superstition:” not to plunge their thoughts in earth, which would have been a gross superstition. — Fr. to occupy their minds with a gross superstition, but to raise them up by degrees to spiritual worship.


VIEWNAME is study