Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

Joshua Becomes Moses’ Successor

31

When Moses had finished speaking all these words to all Israel, 2he said to them: “I am now one hundred twenty years old. I am no longer able to get about, and the L ord has told me, ‘You shall not cross over this Jordan.’ 3The L ord your God himself will cross over before you. He will destroy these nations before you, and you shall dispossess them. Joshua also will cross over before you, as the L ord promised. 4The L ord will do to them as he did to Sihon and Og, the kings of the Amorites, and to their land, when he destroyed them. 5The L ord will give them over to you and you shall deal with them in full accord with the command that I have given to you. 6Be strong and bold; have no fear or dread of them, because it is the L ord your God who goes with you; he will not fail you or forsake you.”

7 Then Moses summoned Joshua and said to him in the sight of all Israel: “Be strong and bold, for you are the one who will go with this people into the land that the L ord has sworn to their ancestors to give them; and you will put them in possession of it. 8It is the L ord who goes before you. He will be with you; he will not fail you or forsake you. Do not fear or be dismayed.”

The Law to Be Read Every Seventh Year

9 Then Moses wrote down this law, and gave it to the priests, the sons of Levi, who carried the ark of the covenant of the L ord, and to all the elders of Israel. 10Moses commanded them: “Every seventh year, in the scheduled year of remission, during the festival of booths, 11when all Israel comes to appear before the L ord your God at the place that he will choose, you shall read this law before all Israel in their hearing. 12Assemble the people—men, women, and children, as well as the aliens residing in your towns—so that they may hear and learn to fear the L ord your God and to observe diligently all the words of this law, 13and so that their children, who have not known it, may hear and learn to fear the L ord your God, as long as you live in the land that you are crossing over the Jordan to possess.”

Moses and Joshua Receive God’s Charge

14 The L ord said to Moses, “Your time to die is near; call Joshua and present yourselves in the tent of meeting, so that I may commission him.” So Moses and Joshua went and presented themselves in the tent of meeting, 15and the L ord appeared at the tent in a pillar of cloud; the pillar of cloud stood at the entrance to the tent.

16 The L ord said to Moses, “Soon you will lie down with your ancestors. Then this people will begin to prostitute themselves to the foreign gods in their midst, the gods of the land into which they are going; they will forsake me, breaking my covenant that I have made with them. 17My anger will be kindled against them in that day. I will forsake them and hide my face from them; they will become easy prey, and many terrible troubles will come upon them. In that day they will say, ‘Have not these troubles come upon us because our God is not in our midst?’ 18On that day I will surely hide my face on account of all the evil they have done by turning to other gods. 19Now therefore write this song, and teach it to the Israelites; put it in their mouths, in order that this song may be a witness for me against the Israelites. 20For when I have brought them into the land flowing with milk and honey, which I promised on oath to their ancestors, and they have eaten their fill and grown fat, they will turn to other gods and serve them, despising me and breaking my covenant. 21And when many terrible troubles come upon them, this song will confront them as a witness, because it will not be lost from the mouths of their descendants. For I know what they are inclined to do even now, before I have brought them into the land that I promised them on oath.” 22That very day Moses wrote this song and taught it to the Israelites.

23 Then the L ord commissioned Joshua son of Nun and said, “Be strong and bold, for you shall bring the Israelites into the land that I promised them; I will be with you.”

24 When Moses had finished writing down in a book the words of this law to the very end, 25Moses commanded the Levites who carried the ark of the covenant of the L ord, saying, 26“Take this book of the law and put it beside the ark of the covenant of the L ord your God; let it remain there as a witness against you. 27For I know well how rebellious and stubborn you are. If you already have been so rebellious toward the L ord while I am still alive among you, how much more after my death! 28Assemble to me all the elders of your tribes and your officials, so that I may recite these words in their hearing and call heaven and earth to witness against them. 29For I know that after my death you will surely act corruptly, turning aside from the way that I have commanded you. In time to come trouble will befall you, because you will do what is evil in the sight of the L ord, provoking him to anger through the work of your hands.”

The Song of Moses

30 Then Moses recited the words of this song, to the very end, in the hearing of the whole assembly of Israel:


12. Gather the people together.241241     “Congregando,” by congregating — Lat. There is much abridgment of the passage in the French. Literally, “to gather,”242242     הקהל. The form is strictly that of the imperative Hiphil, whilst the infinitive of the same voice is properly הקהיל, as seen in Numbers 10:7, though its yod might be changed into a tzere, in which case the form of these two different tenses would be identical. — W etc., in the infinitive mood; and although this is sometimes taken for the imperative, yet, in this passage some improperly translate it “Gather,” etc., as if Moses commanded them to give these injunctions once only to the people of their own generation, whereas he is rather continuing with the foregoing sentence. This verse, then, is connected with what went before, viz., that the Law should be promulgated anew, in the years in which they were to hold their greatest assembly; because the people was then called to the Jubilee by the sound of the trumpet. The word “gather,” therefore, extends to all these septennial assemblies, of which mention will be elsewhere made. Nor certainly would what he says of the people that are “within their gates,” accord with the times of Moses, since in those days there were none. Consequently he more fully explains why he pointed out the seventh year, viz., because the whole people then came “to appear before God.” He specially mentions the “women and children,” lest their age or sex might be an excuse; and this heightens the villany and dishonesty of those243243     L’audace du Pape et de son clerge. — Fr. who would debar not children only, but women also, from religious learning; since God invites all from the least to the greatest to His school, and would have them to be His disciples. With respect to “the strangers,” we must understand not those who had come into the land of Canaan on business, and were soon to return home, but those who had chosen to take up their abode there, and from their long residence had coalesced into the same body with the Israelites. The fruit and utility (of this recitation244244     Added from the French. ) is added, that by hearing they might learn to fear God. Whence we infer, that true religion has its origin in knowledge, and that whatever piety men not instructed by God’s word may appear to have, is mere pretense. “To observe to do,” is equivalent to applying themselves diligently and zealously to obey the precepts of the Law.


VIEWNAME is study