Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

1Be imitators of me, as I am of Christ.

 

Head Coverings

2 I commend you because you remember me in everything and maintain the traditions just as I handed them on to you. 3But I want you to understand that Christ is the head of every man, and the husband is the head of his wife, and God is the head of Christ. 4Any man who prays or prophesies with something on his head disgraces his head, 5but any woman who prays or prophesies with her head unveiled disgraces her head—it is one and the same thing as having her head shaved. 6For if a woman will not veil herself, then she should cut off her hair; but if it is disgraceful for a woman to have her hair cut off or to be shaved, she should wear a veil. 7For a man ought not to have his head veiled, since he is the image and reflection of God; but woman is the reflection of man. 8Indeed, man was not made from woman, but woman from man. 9Neither was man created for the sake of woman, but woman for the sake of man. 10For this reason a woman ought to have a symbol of authority on her head, because of the angels. 11Nevertheless, in the Lord woman is not independent of man or man independent of woman. 12For just as woman came from man, so man comes through woman; but all things come from God. 13Judge for yourselves: is it proper for a woman to pray to God with her head unveiled? 14Does not nature itself teach you that if a man wears long hair, it is degrading to him, 15but if a woman has long hair, it is her glory? For her hair is given to her for a covering. 16But if anyone is disposed to be contentious—we have no such custom, nor do the churches of God.

Abuses at the Lord’s Supper

17 Now in the following instructions I do not commend you, because when you come together it is not for the better but for the worse. 18For, to begin with, when you come together as a church, I hear that there are divisions among you; and to some extent I believe it. 19Indeed, there have to be factions among you, for only so will it become clear who among you are genuine. 20When you come together, it is not really to eat the Lord’s supper. 21For when the time comes to eat, each of you goes ahead with your own supper, and one goes hungry and another becomes drunk. 22What! Do you not have homes to eat and drink in? Or do you show contempt for the church of God and humiliate those who have nothing? What should I say to you? Should I commend you? In this matter I do not commend you!

The Institution of the Lord’s Supper

23 For I received from the Lord what I also handed on to you, that the Lord Jesus on the night when he was betrayed took a loaf of bread, 24and when he had given thanks, he broke it and said, “This is my body that is for you. Do this in remembrance of me.” 25In the same way he took the cup also, after supper, saying, “This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink it, in remembrance of me.” 26For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death until he comes.

Partaking of the Supper Unworthily

27 Whoever, therefore, eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be answerable for the body and blood of the Lord. 28Examine yourselves, and only then eat of the bread and drink of the cup. 29For all who eat and drink without discerning the body, eat and drink judgment against themselves. 30For this reason many of you are weak and ill, and some have died. 31But if we judged ourselves, we would not be judged. 32But when we are judged by the Lord, we are disciplined so that we may not be condemned along with the world.

33 So then, my brothers and sisters, when you come together to eat, wait for one another. 34If you are hungry, eat at home, so that when you come together, it will not be for your condemnation. About the other things I will give instructions when I come.

 


16. But if any man seem A contentious person is one whose humor inclines him to stir up disputes, and does not care what becomes of the truth. Of this description are all who, without any necessity, abolish good and useful customs — raise disputes respecting matters that are not doubtful — who do not yield to reasonings — who cannot endure that any one should be above them. Of this description, also, are those (ἀκοινώνητοι) would be singular persons 641641     “Qui ne se veulent en rien accommoder aux autres;” — “Who are not disposed to accommodate themselves to others in anything.” — The Greek word made use of by Calvin here (ακοινωντος) is employed by classical writers to mean — having no intercourse, or not caring to have intercourse with others. See Arist., Top. 3. 2, 8.; Plat. Legg., 774 A. — Ed who, from a foolish affectation, 642642     “Et appetit sans raison;” — “And unreasonable desire.” aim at some new and unusual way of acting. Such persons Paul does not reckon worthy of being replied to, inasmuch as contention is a pernicious thing, and ought, therefore, to be banished from the Churches. By this he teaches us, that those that are obstinate and fond of quarrelling, should rather be restrained by authority than confuted by lengthened disputations. For you will never have an end of contentions, if you are disposed to contend with a combative person until you have vanquished him; for though vanquished a hundred times, he would argue still. Let us therefore carefully mark this passage, that we may not allow ourselves to be carried away with needless disputations, provided at the same time we know how to distinguish contentious persons. For we must not always reckon as contentious the man who does not acquiesce in our decisions, or who ventures to contradict us; but when temper and obstinacy show themselves, let us then say with Paul, that contentions are at variance with the custom of the Church 643643     “Que ce n’est point la coustume de l’Eglise d’entrer en debats et contentions;” — “That it is not the custom of the Church to enter into strifes and contentions.”

His reproof of the fault previously noticed was but a mild and gentle admonition, because the Corinthians sinned in ignorance, so that it was proper that they should readily be forgiven. Paul, too, had praised them in the outset, because they had faithfully kept his enactments. (1 Corinthians 11:2.) Now he begins to reprove them more sharply, because they offended more grievously in some things, and not through ignorance.

17. But, in warning you as to this, I do not praise. 644644     “Or ie vous rememore ceci, non point eu louant. I1 y a au Grec mot; a mot. Or rememorant ie ne loue point;” — “But I put you in, mind of this, not praising you for it. It is literally in the Greek: But putting you in mind I do not praise.” For I translate it in this way, because Paul appears to have made the participle and the verb change places. 645645     In explanation of this remark, let it be observed that the reading in the Alexandrine MS. is as follows: Τοῦτο δε παραγγέλλω οὐκ ἐπαινῶν — But I warn you as to this, not praising. This reading is followed in the Latin and Syrian versions. In Wiclif (1380) the rendering is: “But this thing I comaunde, not preisynge.” In Rheims (1582) — “And this I commaund; not praising it.” — Ed I am also not satisfied with the interpretation of Erasmus, who takes παραγγέλλειν as meaning to command The verb to warn would suit better, but as to this I do not contend. There is an antithesis between this clause and the beginning of this chapter. “While I have praised you, do not think that it is unqualified commendation; for I have something to find fault with, as it is worthy of severe reproof.” This, however, in my opinion, does not refer exclusively to the Lord’s Supper, but also to other faults of which he makes mention. Let this then be taken as a general statement, that the Corinthians are reproved, because they came together not for the better but for the worse. Particular effects of this evil will be brought forward afterwards.

He finds fault with them, then, in the first place, because they come not together for the better, — and secondly, that they come together for the worse The second, it is true, is the more serious, but even the first is not to be endured, for if we consider what is transacted in the Church, there ought never to be a coming together without some fruit. There the doctrine of God is listened to, prayers are offered up, the Sacraments are administered. The fruit of the Word is, when confidence in God and fear of him are increased in us — when progress is made in holiness of life — when we put off more and more the old man, (Colossians 3:9) — when we advance in newness of life, etc. (Romans 6:4.) The Sacraments have a tendency to exercise us in piety and love. The prayers, too, ought to be of use for promoting all these purposes. In addition to this, the Lord works efficaciously by his Spirit, because he wills not that his ordinances should be vain. Hence if the sacred assemblies are of no benefit to us, and we are not made better by them, it is our ingratitude that is to blame, and therefore we deserve to be reproved. For the effect of our conduct is, that those things, which, from their own nature, and from God’s appointment, ought to have been salutary, become unprofitable.

Then follows the second fault — that they come together for the worse. This is much more criminal, and yet it almost always follows the other, for if we derive no advantage from God’s benefits, he employs this method of punishing our carelessness — that we are made worse by them. It usually happens, too, that negligence gives birth to many corruptions, especially on this account, that those who do not observe the natural use of things usually fall erelong into hurtful inventions. 646646     “Principalement pource que ceux qui ne regardent pas a tenir le droit et naturel usage des choses, sont suiets a tomber incontinent en beaucoup d’inuentions peruerses et dangereuses;” — “Chiefly because those who do not take care to observe the right and natural use of things, are liable to fall straightway into many perverse and dangerous inventions.”


VIEWNAME is study