|
Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
12. Spiritual Gifts1 Now about the gifts of the Spirit, brothers and sisters, I do not want you to be uninformed. 2 You know that when you were pagans, somehow or other you were influenced and led astray to mute idols. 3 Therefore I want you to know that no one who is speaking by the Spirit of God says, “Jesus be cursed,” and no one can say, “Jesus is Lord,” except by the Holy Spirit.4 There are different kinds of gifts, but the same Spirit distributes them. 5 There are different kinds of service, but the same Lord. 6 There are different kinds of working, but in all of them and in everyone it is the same God at work. 7 Now to each one the manifestation of the Spirit is given for the common good. 8 To one there is given through the Spirit a message of wisdom, to another a message of knowledge by means of the same Spirit, 9 to another faith by the same Spirit, to another gifts of healing by that one Spirit, 10 to another miraculous powers, to another prophecy, to another distinguishing between spirits, to another speaking in different kinds of tongues, Or languages; also in verse 28 and to still another the interpretation of tongues. Or languages; also in verse 28 11 All these are the work of one and the same Spirit, and he distributes them to each one, just as he determines. Unity and Diversity in the Body12 Just as a body, though one, has many parts, but all its many parts form one body, so it is with Christ. 13 For we were all baptized by Or with; or in one Spirit so as to form one body—whether Jews or Gentiles, slave or free—and we were all given the one Spirit to drink. 14 Even so the body is not made up of one part but of many. 15 Now if the foot should say, “Because I am not a hand, I do not belong to the body,” it would not for that reason stop being part of the body. 16 And if the ear should say, “Because I am not an eye, I do not belong to the body,” it would not for that reason stop being part of the body. 17 If the whole body were an eye, where would the sense of hearing be? If the whole body were an ear, where would the sense of smell be? 18 But in fact God has placed the parts in the body, every one of them, just as he wanted them to be. 19 If they were all one part, where would the body be? 20 As it is, there are many parts, but one body. 21 The eye cannot say to the hand, “I don’t need you!” And the head cannot say to the feet, “I don’t need you!” 22 On the contrary, those parts of the body that seem to be weaker are indispensable, 23 and the parts that we think are less honorable we treat with special honor. And the parts that are unpresentable are treated with special modesty, 24 while our presentable parts need no special treatment. But God has put the body together, giving greater honor to the parts that lacked it, 25 so that there should be no division in the body, but that its parts should have equal concern for each other. 26 If one part suffers, every part suffers with it; if one part is honored, every part rejoices with it. 27 Now you are the body of Christ, and each one of you is a part of it. 28 And God has placed in the church first of all apostles, second prophets, third teachers, then miracles, then gifts of healing, of helping, of guidance, and of different kinds of tongues. 29 Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles? 30 Do all have gifts of healing? Do all speak in tongues Or other languages? Do all interpret? 31 Now eagerly desire the greater gifts. Love Is IndispensableAnd yet I will show you the most excellent way. THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
|
12. For as the body is one He now derives a similitude from the human body, which he makes use of also in Romans 12:4; but it is for a different purpose, as I have already stated above. In that passage, he exhorts every one to be satisfied with his own calling, and not to invade another’s territory; as ambition, curiosity, or some other disposition, induces many to take in hand more than is expedient. Here, however, he exhorts believers to cleave to each other in a mutual distribution of gifts, as they were not conferred upon them by God that every one should enjoy his own separately, but that one should help another. It is usual, however, for any society of men, or congregation, to be called a body, as one city constitutes a body, and so, in like manner, one senate, and one people. Monenius Agrippa, 747747 Menenius Agrippa, a Roman consul, on occasion of a rebellion breaking out among the common people against the nobles and senators, whom they represented as useless and cumbersome to the state, was successful in quelling the insurrection, by a happy use of the apologue referred to, founded on the intimate connection and mutual dependence of the different parts of the body. The reader will find this interesting incident related by Livy, Book 2. chapter 32. — Ed. too, in ancient times, when desirous to conciliate the Roman people, when at variance with the senate, made use of an apologue, not very unlike the doctrine of Paul here. 748748 “En remonstrant que les membres du corps ayans conspire contre le ventre, et se voulans separer d’auec luy s’en trouuerent mal les premiers;” — “By showing that the members of the body, having conspired against the belly, and wishing to separate from it, were the first to experience the bad effects of this.” Among Christians, however, the case is very different; for they do not constitute a mere political body, but are the spiritual and mystical body of Christ, as Paul himself afterwards adds. (1 Corinthians 12:27.) The meaning therefore is — “Though the members of the body are various, and have different functions, they are, nevertheless, linked together in such a manner that they coalesce in one. 749749 “Ils prenent nourriture et accroissement l’un auec l’autre;” — “They take nourishment and increase, one with another.” We, accordingly, who are members of Christ, although we are endowed with various gifts, ought, notwithstanding, to have an eye to that connection which we have in Christ.” So also is Christ The name of Christ is used here instead of the Church, because the similitude was intended to apply not to God’s only-begotten Son, but to us. It is a passage that is full of choice consolation, inasmuch as he calls the Church Christ; for Christ 750750 “Ce bon Seigneur Iesus;” — “This good Lord Jesus.” confers upon us this honor — that he is willing to be esteemed and recognised, not in himself merely, but also in his members. Hence the same Apostle says elsewhere, (Ephesians 1:23,) that the Church is his completion, 751751 Calvin, along with some other interpreters, understands the term, πλήρωμα, (fullness,) in the passage referred to, in an active sense. Theophylact observes that the Church is the Πλήρωμα — completion of Christ, as the body and limbs are of the head. The term may, however, be taken in a passive sense, as meaning a thing to be filled or completed. — Ed as though he would, if separated from his members, be incomplete. And certainly, as Augustine elegantly expresses himself in one part of his writings — “Since we are in Christ a fruit-bearing vine, what are we out of him but dry twigs?” (John 15:4.) In this, then, our consolation lies — that, as he and the Father are one, so we are one with him. Hence it is that his name is applied to us. |