Should we trust the Septuagent like the Holy Spirit does?

trueseek1's picture

Recently read that the men who were under the infallible inspiration of the Holy Spirit and wrote down what we call New Testament, quoted almost always the Septuagent version of the Old Testament even when it disagrees with the Hebrew version even slightly. Wondering are we "liberals" who use modern scholarly techniques to lower the trustworthiness of the Greek Old Testament translation (LXX) by trusting the Hebrew version instead? Can not understand how I as a Bible believing Christian can justify such a move since I believe the New Testament authors were under the infallible inspiration of the Holy Spirit when they quoted from the Septuagent version of the Old Testament? It seems also the early Church fathers almost exclusively quoted from the same greek translation to strongly point to Christ as the fulfiller of all old testament prophecies. Eusebius was specially illuminating on this one recently.

Appreciate any other Bible believers' viewpoints on this one.

humbly,

GeorgeTheodosiou's picture

Septuagint is trustfull

My preferences are:
First for Old Testament: Septuagint
Second for New Testament: Byzantine Majority Text.
Hebrew bible was "standardizing" between 2nd and 9th century A.D. It means it finally written by NOT beleivers to the True God. A Christian can NOT trust on it. Septuagint is a translation of Esdras Version of Hebrew Bible and made by beleivers to the True God. A Christian can fully trust on It.
Sincerely,
George Theodosiou
www.geocities.com/chretienorthodox

My preferences are:
First for Old Testament: Septuagint
Second for New Testament: Byzantine Majority Text




Advertisements