Should we trust the Septuagent like the Holy Spirit does?

trueseek1's picture

Recently read that the men who were under the infallible inspiration of the Holy Spirit and wrote down what we call New Testament, quoted almost always the Septuagent version of the Old Testament even when it disagrees with the Hebrew version even slightly. Wondering are we "liberals" who use modern scholarly techniques to lower the trustworthiness of the Greek Old Testament translation (LXX) by trusting the Hebrew version instead? Can not understand how I as a Bible believing Christian can justify such a move since I believe the New Testament authors were under the infallible inspiration of the Holy Spirit when they quoted from the Septuagent version of the Old Testament? It seems also the early Church fathers almost exclusively quoted from the same greek translation to strongly point to Christ as the fulfiller of all old testament prophecies. Eusebius was specially illuminating on this one recently.

Appreciate any other Bible believers' viewpoints on this one.


trueseek1's picture

The true Bible was in aramaic????

All the Early Church Fathers and the inspired infallible writers of the Bible under the direct guidance of the Holy Spirit quote the Bible in Greek and not in aramaic or latin. Do you know how many verses did the Holy Spirit lead the authors of the New Testament to quote from the old testament in aramaic and latin versus the Greek?

dfj, The other supposition that you presented seem to open the door wide open to a heretical gnostic "spirit-led" interpretation with no basis in history and the Divinely led Authors? If I have misunderstood, please let me know how you view differs from the gnostics and other heretical "spirit-led" interpreters that the Apostles and the early Church fathers had to deal with?

humbly in His Service

humbly in Christ,