with a daily devotion

Evening Meditations for April 1

Daily Light's Evening Reading

Jehovah-shalom: (The Lord send peace.)JUDG. 6:24.

Behold, a son shall be born to thee, who shall be a man of rest, and I will give him rest from all his enemies round about: for his name shall be Solomon, and I will give peace and quietness unto Israel in his days.

Behold, a greater than Solomon is here.—Unto us a child is born, unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder, and his name shall be called Wonderful, Counsellor, the mighty God, the everlasting Father, the Prince of Peace.—My people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places; when it shall hail, coming down on the forest; and the city shall be low in a low place.

He is our peace.—This man shall be the peace when the Assyrian shall come into our land.

These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings.

Peace I leave with you, my peace I give unto you.

I Chr. 22:9.Matt. 12:42. -Isa. 9:6. -Isa. 32:18,19.Eph. 2:14. -Mic. 5:5.Rev. 17:14.John 14:27.

Spurgeon's Evening Reading

“It is time to seek the Lord.”

Hosea 10:12

This month of April is said to derive its name from the Latin verb aperio, which signifies to open, because all the buds and blossoms are now opening, and we have arrived at the gates of the flowery year. Reader, if you are yet unsaved, may your heart, in accord with the universal awakening of nature, be opened to receive the Lord. Every blossoming flower warns you that it is time to seek the Lord; be not out of tune with nature, but let your heart bud and bloom with holy desires. Do you tell me that the warm blood of youth leaps in your veins? then, I entreat you, give your vigour to the Lord. It was my unspeakable happiness to be called in early youth, and I could fain praise the Lord every day for it. Salvation is priceless, let it come when it may, but oh! an early salvation has a double value in it. Young men and maidens, since you may perish ere you reach your prime, “It is time to seek the Lord.” Ye who feel the first signs of decay, quicken your pace: that hollow cough, that hectic flush, are warnings which you must not trifle with; with you it is indeed time to seek the Lord. Did I observe a little grey mingled with your once luxurious tresses? Years are stealing on apace, and death is drawing nearer by hasty marches, let each return of spring arouse you to set your house in order. Dear reader, if you are now advanced in life, let me entreat and implore you to delay no longer. There is a day of grace for you now—be thankful for that, but it is a limited season and grows shorter every time that clock ticks. Here in this silent chamber, on this first night of another month, I speak to you as best I can by paper and ink, and from my inmost soul, as God’s servant, I lay before you this warning, “It is time to seek the Lord.” Slight not that work, it may be your last call from destruction, the final syllable from the lip of grace.

Old Testament Chapter a Day — 1 Samuel 20

1 Samuel 20

20. David and Jonathan

1 תוונמ דוד חרביו
רמאיו אביו המרב
המ ןתנוהי ינפל
ינוע־המ יתישע
ינפל יתאטח־המו
שקבמ יכ ךיבא
2 אל הלילח ול רמאיו
השע ול הנה תומת
וא לודג רבד יבא
הלגי אלו ןטק רבד
עודמו ינזא־תא
ינממ יבא ריתסי
ןיא הזה רבדה־תא
3 דוד דוע עבשיו
עדי עדי רמאיו
ןח יתאצמ־יכ ךיבא
־לא רמאיו ךיניעב
ןתנוהי תאז־עדי
םלואו בצעי־ןפ
ךשפנ יחו הוהי־יח
ןיבו יניב עשפכ יכ
4 ןתנוהי רמאיו
רמאת־המ דוד־לא
׃ךל־השעאו ךשפנ
5 דוד רמאיו
שדח־הנה ןתנוהי־לא
בשא־בשי יכנאו רחמ
לוכאל ךלמה־םע
יתרתסנו ינתחלשו
ברעה דע הדשב
6 ינדקפי דקפ־םא
לאשנ תרמאו ךיבא
דוד ינממ לאשנ
וריע םחל־תיב ץורל
םש םימיה חבז יכ
7 בוט רמאי הכ־םא
ךדבעל םולש
ול הרחי הרח־םאו
הערה התלכ־יכ עד
8 ךדבע־לע דסח תישעו
הוהי תירבב יכ
ךמע ךדבע־תא תאבה
ןוע יב־שי־םאו
התא ינתימה
הז־המל ךיבא־דעו
9 ןתנוהי רמאיו
יכ ךל הלילח
עדא עדי־םא
םעמ הערה התלכ־יכ
אלו ךילע אובל יבא
׃ךל דיגא התא
10 דוד רמאיו
דיגי ימ ןתנוהי־לא
ךנעי־המ וא יל
׃השק ךיבא
11 ןתנוהי רמאיו
אצנו הכל דוד־לא
םהינש ואציו הדשה
12 ןתנוהי רמאיו
יהלא הוהי דוד־לא
רקחא־יכ לארשי
רחמ תעכ יבא־תא
בוט־הנהו תישלשה
זא־אלו דוד־לא
יתילגו ךילא חלשא
13 הוהי השעי־הכ
ףיסי הכו ןתנוהיל
יבא־לא בטיי־יכ
ךילע הערה־תא
ךנזא־תא יתילגו
תכלהו ךיתחלשו
הוהי יהיו םולשל
־םע היה רשאכ ךמע
14 יח ינדוע־םא אלו
דסח ידמע השעת־אלו
׃תומא אלו הוהי
15 ךדסח־תא תרכת־אלו
םלוע־דע יתיב םעמ
הוהי תרכהב אלו
שיא דוד יביא־תא
׃המדאה ינפ לעמ
16 ןתנוהי תרכיו
שקבו דוד תיב־םע
יביא דימ הוהי
17 ןתנוהי ףסויו
דוד־תא עיבשהל
ותא ותבהאב
ושפנ תבהא־יכ
18 ןתנוהי ול־רמאיו
יכ תדקפנו שדח רחמ
׃ךבשומ דקפי
19 דאמ דרת תשלשו
םוקמה־לא תאבו
םויב םש תרתסנ־רשא
לצא תבשיו השעמה
׃לזאה ןבאה
20 םיצחה תשלש ינאו
יל־חלשל הרוא הדצ
21 רענה־תא חלשא הנהו
םיצחה־תא אצמ ךל
רענל רמא רמא־םא
ךממ םיצחה הנה
האבו ונחק הנהו
ןיאו ךל םולש־יכ
׃הוהי־יח רבד
22 םלעל רמא הכ־םאו
ךממ םיצחה הנה
ךחלש יכ ךל האלהו
23 ונרבד רשא רבדהו
הוהי הנה התאו ינא
ךניבו יניב
24 הדשב דוד רתסיו
בשיו שדחה יהיו
םחלה־לע ךלמה
25 ךלמה בשיו
םעפכ ובשומ־לע
ריקה בשומ־לא םעפב
בשיו ןתנוהי םקיו
לואש דצמ רנבא
׃דוד םוקמ דקפיו
26 לואש רבד־אלו
אוהה םויב המואמ
אוה הרקמ רמא יכ
אוה רוהט יתלב
׃רוהט אל־יכ
27 שדחה תרחממ יהיו
םוקמ דקפיו ינשה
לואש רמאיו דוד
ונב ןתנוהי־לא
ישי־ןב אב־אל עודמ
םויה־םג לומת־םג
28 ןתנוהי ןעיו
לאשנ לאשנ לואש־תא
תיב־דע ידמעמ דוד
29 יכ אנ ינחלש רמאיו
ונל החפשמ חבז
יל־הוצ אוהו ריעב
־םא התעו יחא
ךיניעב ןח יתאצמ
האראו אנ הטלמא
ןכ־לע יחא־תא
ןחלש־לא אב־אל
30 לואש ףא־רחיו
ול רמאיו ןתנוהיב
תודרמה תוענ־ןב
־יכ יתעדי אולה
ישי־ןבל התא רחב
תורע תשבלו ךתשבל
31 רשא םימיה־לכ יכ
יח ישי־ןב
ןוכת אל המדאה־לע
התעו ךתוכלמו התא
ילא ותא חקו חלש
׃אוה תומ־ןב יכ
32 ןתנוהי ןעיו
ויבא לואש־תא
המל וילא רמאיו
׃השע המ תמוי
33 לואש לטיו
וילע תינחה־תא
ןתנוהי עדיו ותכהל
םעמ איה הלכ־יכ
תימהל ויבא
34 םעמ ןתנוהי םקיו
ףא־ירחב ןחלשה
שדחה־םויב לכא־אלו
בצענ יכ םחל ינשה
ומלכה יכ דוד־לא
35 אציו רקבב יהיו
דעומל הדשה ןתנוהי
׃ומע ןטק רענו דוד
36 ץר ורענל רמאיו
םיצחה־תא אנ אצמ
הרומ יכנא רשא
הרי ־אוהו ץר רענה
׃ורבעהל יצחה
37 םוקמ־דע רענה אביו
הרי רשא יצחה
ארקיו ןתנוהי
רענה ירחא ןתנוהי
יצחה אולה רמאיו
׃האלהו ךממ
38 ירחא ןתנוהי ארקיו
השוח הרהמ רענה
רענ טקליו דמעת־לא
יצחה ־תא ןתנוהי
׃וינדא־לא אביו
39 עדי־אל רענהו
ןתנוהי ךא המואמ
ועדי דודו
40 ןתנוהי ןתיו
רענה־לא וילכ־תא
ול רמאיו ול־רשא
׃ריעה איבה ךל
41 םק דודו אב רענה
לפיו בגנה לצאמ
וחתשיו הצרא ויפאל
וקשיו םימעפ שלש
וכביו והער־תא שיא
והער־תא שיא
׃לידגה דוד־דע
42 דודל ןתנוהי רמאיו
רשא םולשל ךל
ונינש ונעבשנ
הוהי םשב ונחנא
היהי הוהי רמאל
ןיבו ךניבו יניב
ךערז ןיבו יערז

New Testament in Four Years — Acts 1:15-26

Acts 1:15-26

15And in these days Peter stood up in the midst of the brethren, and said (and there was a multitude of persons gathered together, about a hundred and twenty), 16Brethren, it was needful that the Scripture should be fulfilled, which the Holy Spirit spake before by the mouth of David concerning Judas, who was guide to them that took Jesus. 17For he was numbered among us, and received his portion in this ministry. 18(Now this man obtained a field with the reward of his iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the midst, and all his bowels gushed out. 19And it became known to all the dwellers at Jerusalem; insomuch that in their language that field was called Akeldama, that is, The field of blood.) 20For it is written in the book of Psalms,

Let his habitation be made desolate,

And let no man dwell therein:


His office let another take.

21Of the men therefore that have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and went out among us, 22beginning from the baptism of John, unto the day that he was received up from us, of these must one become a witness with us of his resurrection. 23And they put forward two, Joseph called Barsabbas, who was surnamed Justus, and Matthias. 24And they prayed, and said, Thou, Lord, who knowest the hearts of all men, show of these two the one whom thou hast chosen, 25to take the place in this ministry and apostleship from which Judas fell away, that he might go to his own place. 26And they gave lots for them; and the lot fell upon Matthias; and he was numbered with the eleven apostles.

Related Hymns

Psalm a Day — Psalm 75

Psalm 75

75. Psalm 75

1 תחשת־לא חצנמל
׃ריש ףסאל רומזמ
2 םיהלא ךל ונידוה
ךמש בורקו ונידוה
׃ךיתואלפנ ורפס
3 ינא דעומ חקא יכ
׃טפשא םירשימ
4 ץרא םיגמנ
יכנא היבשי־לכו
׃הלס הידומע יתנכת
5 םיללוהל יתרמא
םיעשרלו ולהת־לא
׃ןרק ומירת־לא
6 םורמל ומירת־לא
ראוצב ורבדת םכנרק
7 אצוממ אל יכ
רבדממ אלו ברעממו
8 הז טפש םיהלא־יכ
׃םירי הזו ליפשי
9 הוהי־דיב סוכ יכ
ךסמ אלמ רמח ןייו
הירמש־ךא הזמ רגיו
לכ ותשי וצמי
10 םלעל דיגא ינאו
׃בקעי יהלאל הרמזא
11 םיעשר ינרק־לכו
הנממורת עדגא
׃קידצ תונרק

Related Hymns