BackContentsNext

LESSON IX

Demonstrative Pronouns. Further Uses of atv.

101. Vocabulary

gpj, love.
marta, a sin, sin.
baptzw, I baptize.
didskalov, , a teacher.
kenov, j, o, pron., that.
paggela, , a promise.
eaggela, , a gospel.
krnw, I judge.
nn, adv., now.
otov, atj, toto, pron., this.
otwv, adv., thus, so.
ponjrv, , n, adj., evil.
prswpon, t, a face.
car, , joy.

102. The declension of otov, this, is as follows:

Sing.
Plur.
M.
F.
N.
M.
F.
N.
N.
otov
atj
toto
N.
otoi
atai
tata
G.
totou
tatjv
totou
G.
totwn
totwn
totwn
D.
tot
tat
tot
D.
totoiv
tataiv
totoiv
A.
toton
tatjn
toto
A.
totouv
tatav
tata

The puzzling variations between ou and au in the first syllable of this word may be fixed in the memory if it be observed that an o-vowel (in the diphthong ou) stands in the first syllable where an o-vowel (o or the long of it, w) stands in the second syllable, and an a-vowel (in the diphthong au) stands in the first syllable where an a-vowel (a or the closely related vowel j) stands in the second syllable.

103. The declension of kenov, that, is like the declension of adjectives in -ov,-j,-on, except that keno stands instead of kenon in the nominative and accusative singular neuter.

53

104. Use of otov and kenov

1. otov and kenov are frequently used with nouns. When they are so used, the noun with which they are used has the article, and they themselves stand in the predicate, not in the attributive, position (see 68-74) .

Examples: This word, otov lgov or lgov otov ; that word, kenov lgov or lgov kenov ; I see this church, blpw tatjn tn kkljsan (or tn kkljsan tatjn ); these words, otoi o lgoi or lgoi otoi; those words, kenoi o lgoi or o lgoi kenoi ; this good word, otov kalv lgov or kalv lgov otov .

2. otov and kenov are frequently used by themselves, without nouns.

Examples: otov , this man (or this person); atj , this woman; toto, this thing; otoi, these men.; atai, these women; tata, these things.

105. Further Uses of atv.

In addition to its use as a personal pronoun of the third person, atv is also used as follows:

1. It has an intensive use with nouns. When so used it stands in the predicate position.

Examples: atv pstolov or pstolov atv, the apostle himself; at kkljsa or kkljsa at, the church itself; at t dron or t dron at, the gift itself.

2. It is often used with nouns to mean same. When so used it stands in the attributive position.

Examples: atv pstolov or pstolov atv, the same apostle; at kkljsa or kkljsa at, the same church, etc.

3. In its intensive use it often goes with pronouns or with the unexpressed subject of a verb.

Examples: atv g lgw or atv lgw, I myself say,

54

atv s lgeiv or atv lgeiv, thou thyself sayest; atv lgei, he himself says; at lgei, she herself says; at lgei, it itself says; ato mev lgomen or ato lgomen, we ourselves say; ato lgete, or ato lgete, ye yourselves say; ato lgousin, they themselves say.

106. The principal uses of adjectives and of the pronouns studied thus far may be reviewed as follows:

The good word =
kalv lgov.
or
lgov kalv.
The word is good =
kalv lgov.
or
lgov kalv.
This word =
otov lgov.
or
lgov otov.
That word =
kenov lgov.
or
lgov kenov..
The word itself =
atv lgov.
or
lgov atv.
The same word =
atv lgov.
or
lgov atv.
My word = lgov mou.
His word = lgov ato
I see him = blpw atn
I see this man = blpw toton.
I see these things = blpw tata.

55

107. Exercises

I. 1. otoi o didskaloi krnousin atn tn pstolon. 2. d atv didskalov cei tn atn carn n t kard ato. 3. nn lambnw atv t at eagglion p to kurou mou. 4. otov blpei kenon ka krnei atn. 5. met tata cete ato tn gpjn to kurou n tav kardaiv mn. 6. otoi cousi carn, kenoi d cousin martan. 7. atj d stin fwn to kurou ato. 8. otwv ginskomen toton ka blpomen t prswpon ato. 9. lambnomen tata t dra p to ato ka blpomen atn. 10. atv baptzeiv kenon ka e delfv ato. 11. ev tn atn kkljsan gomen totouv tov didasklouv mn tov gaqov. 12. atv g cw tatjn tn paggelan to kurou mou. 13. atj blpei t prswpon to kurou atv. 14. at ginskei atn tn lqeian. 15. gaq stin paggela sou ka gaq e at. 16. keno esin maqjta to ato didasklou. 17. otv stin didskalov kenou, kenov d totou. 18. otov didskei tov gaqov ka atv stin gaqv. 19. met tv mrav kenav didskalo smen totwn tn dolwn. 20. met tn pistn comen paggelav gaqv, o d ponjro blpousin mrav kakv.

II. 1. These churches know the Lord Himself. 2. The same disciples know Him and see His face. 3. Those teachers judge the same churches and lead them into the same joy. 4. We ourselves have this sin in our hearts. 5. This is the love of our God. 6. These are the faithful churches of our Lord. 7. The apostle himself baptizes his brothers and leads them to thee. 8. Through this gospel we have life. 9. On account of these teachers we see death. 10. He Himself knows us and from Him we receive this promise. 11. On account of the same gospel we ourselves send these apostles to you. 12. Into this world he sends the Lord Himself.

56

13. I see this man and the brethren see him. 14. Now we are baptizing those disciples of our Lord and are sending the same disciples into the desert. 15. My disciples know my voice and bring these things to me. 16. Through these things we bring the same gospel into the same world. 17. We are disciples of the Lord, but ye are disciples of the evil one. 18. This sin leads our children into death. 19. The sins of these churches are leading other men into the same sins. 20. His disciples have this sin in their hearts and are teaching men so. 21. I know the sins of the disciples and the disciples themselves.

57

BackContentsNext