§2. Translations. The principal Latin versions have been
referred to in §1. Of those in foreign languages it is not easy to
procure adequate information. Fialon, in the work mentioned below,
translates Apol. Const. and Apol. Fug.; in German the
‘Bibliothek der Kirchenväter,’ vols. 13–18,
Ausgew. Schriften des h. Ath., contains translations of several
works by Fisch, Kempten from 1872. The
principal English Translations are those in the ‘Library of the
Fathers.’ Of these, those edited or translated by Newman are incorporated in this volume. Some letters
included in this volume, as well as the work against Apollinarianism,
are also comprised in the volume (Lib. Fath. 46, 1881) by Bright, with excellent notes, &c., and with a
preface by Dr. Pusey (see below, p. 482). Translations of single books
will be noticed in the respective Introductions.
This book has been accessed more than 418577 times since July 13, 2005.