21. My brother Paulinian
tells me that our friend has impugned certain things in my commentary
on the Ephesians: some of these criticisms he committed to memory, and
has indicated the actual passages impugned. I must not therefore refuse
to meet his statements, and I beg the reader, if I am somewhat prolix
in the statement and the refutation of his charges, to allow for the
necessary conditions of the discussion. I am not accusing another but
endeavouring to defend myself and to refute the false accusation of
heresy which is thrown in my teeth. On the Epistle to the Ephesians
Origen wrote three books. Didymus and Apollinarius also composed works
of their own. These I partly translated, partly adapted; my method is
described in the following passage of my prologue: “This also I
wish to state in my Preface. Origen, you must know, wrote three books
upon this Epistle, and I have partly followed him. Apollinarius also
and Didymus published certain commentaries on it, from which I have
culled some things, though but few; and, as seemed to me right, I put
in or took out others; but I have done this in such a way that the
careful reader may from the very first see how far the work is due to
me, how far to others.” Whatever fault there is detected in the
exposition given of this Epistle, if I am unable to shew that it exists
in the Greek books from which I have stated it to have been translated
into Latin, I will acknowledge that the fault is mine 494and not another’s.
However, that I should not be thought to be raising quibbles, and by
this artifice of self-excuse to be escaping from boldly meeting him, I
will set out the actual passages which are adduced as evidences of my
fault.