« Prev Her friend Ignatius to the Christ-bearing Mary. Next »

Her friend13921392    Literally, “his own.” [Mary is here called χριστοτόκος, and not θεοτόκος, which suggests a Nestorian forgery.] Ignatius to the Christ-bearing Mary.

Thou oughtest to have comforted and consoled me who am a neophyte, and a disciple of thy [beloved] John. For I have heard things wonderful to tell respecting thy [son] Jesus, and I am astonished by such a report. But I desire with my whole heart to obtain information concerning the things which I have heard from thee, who wast always intimate and allied with Him, and who wast acquainted with [all] His secrets. I have also written to thee at another time, and have asked thee concerning the same things. Fare thou well; and let the neophytes who are with me be comforted of thee, and by thee, and in thee. Amen.


« Prev Her friend Ignatius to the Christ-bearing Mary. Next »
Please login or register to save highlights and make annotations
Corrections disabled for this book
Proofing disabled for this book
Printer-friendly version





Advertisements



| Define | Popups: Login | Register | Prev Next | Help |