« Prev 226: Ich hab oft bei mir selbst gedacht. Next »

Ich hab oft bei mir selbst gedacht.--(Goed. 226.)

Appeared in Crü. Praxis, 1656, no. 331.

English Version:
Stanza 1. Full often as I meditate
Upon the world's disordered state,
I ask myself if earthly life
Be good, and worthy of the strife,
Has he not acted for the best
Who laid himself betimes to rest?
J. Kelly, 1867, p. 143.

A free, but very acceptable rendering in which the easy colloquial style of the original has been well retained. Cf. lines 7 and 8:

"Denn, Lieber, denk und sage mir:
Was für ein Stand ist wol allhier."
  "Reflect, my friend, say, if you know
What station is there here below . . ."

Ist Gott für mich, so trete.--(Goed. 229.)

(Cf. p. 126 ff.)

« Prev 226: Ich hab oft bei mir selbst gedacht. Next »
Please login or register to save highlights and make annotations
Corrections disabled for this book
Proofing disabled for this book
Printer-friendly version


| Define | Popups: Login | Register | Prev Next | Help |