« Prev Matthew 5:20-22 Next »

MATTHEW 5:20-22

Matthew 5:20-22

20. For I say to you, That, unless your righteousness shall be more abundant 387387     “Si votre justice n'outrepasse;” — “if your righteousness does not go beyond.” than that of the Scribes and the Pharisees, you shall not enter 388388     “Vous n'entrerez nullement, ou, jamais;” — “you shall not at all enter, or, you shall never enter.” into the kingdom of heaven. 21. You have heard that it was said to the ancients, 389389     “Aux anciens.” Thou shalt not kill: and he who shall kill shall be liable to judgment. 390390     “Sera digne d'estre puni par jugement;” — “shall be worthy of being punished by judgment.” 22. But I say to you, That every one who is angry with his brother shall be liable to judgment: and he who shall say to his brother, Racha, shall be liable to the council: and he who shall say, Fool, shall be liable to the hell of fire. 391391     “Sera digne d'estre puni par la gehenne du feu;” — “shall be worthy of being punished by the gehenna of fire.”

 

Matthew 5:20. Unless your righteousness shall be more abundant. He takes a passing notice of the Scribes, who were laboring to throw a stain on the doctrine of the Gospel, as if it were the ruin of the Law. True, he does not reason on this subject, but only points out briefly, that nothing has less influence over their minds than zeal for the law. “They pretend, that their hostility to me arises from their strong desire, that the law should not be violated. But their life makes it evident, how coldly they observe the law, — nay more, how unconcerned they are about mocking God,392392     “Comme ils se moquent de Dieu sans en faire conscience.” — “How they mock God, without making conscience of it.” while they boast before men of an assumed and hypocritical righteousness.” This is the view which the most of commentators give of the passage.

But it deserves inquiry, whether he does not rather blame the corrupted manner of teaching, which the Pharisees and Scribes followed in instructing the people. By confining the law of God to outward duties only, they trained their disciples, like apes, to hypocrisy.393393     “Ils accoustumoyent leurs disc p es k ne hypocrisle, et en faisoyent des singes.” — “They accustomed their disciples to a hypocrisy, and made apes of them.” They lived, I readily admit, as ill as they taught, and even worse: and therefore, along with their corrupted doctrine, I willingly include their hypocritical parade of false righteousness. The principal charge brought by Christ against their doctrine may be easily learned from what follows in the discourse, where he removes from the law their false and wicked interpretations, and restores it to its purity. In short, the objection which, as we have already said, was unjustly brought against him by the Scribes, is powerfully thrown back on themselves.

We must bear in mind, what we have mentioned elsewhere, that the Pharisees are added to the Scribes by way of enlarging on what he had said: for that sect had, above all others, obtained a reputation for sanctity. It is a mistake, however, to suppose, that they were called Pharisees on account of division,394394     “De division, ou separation;” — “of division, or separation.” because they separated themselves from the ordinary class, and claimed a rank peculiar to themselves. They were called פרושים, that is, Expounders,395395     Among a host of opinions as to the origin of the name Pharisees, there is room to doubt if Calvin has hit upon the true etymology. There are two roots: פרׂש (paras,) to spread out, with Sin for the final letter, — and פרׁש (parash,). to explain, to separate, with Schin. Both have been pressed into the service. The former is chiefly quoted in support of an allusion to our Lord's description of them, that they make broad their phylacteries, (Matthew 23:5.) But the latter root has been more fertile in suggestions. John Alberti, no mean authority, in his Glossarium Grcecurn, (under Luke 11:38,) defines Φαρισαῖος, to be διακεχωρισμένος, separated, and quotes the Septuagint as employing that participle (Ezekiel 34:12) for, נפרׁשות the principhal participle of פרׁש, (parash.) From Hesychius he gives synonyms of like import, — Φαρισαῖος, ἀφωρισμένος, μεμερισμένος, καθαρός As to the last of those terms, καθαρός, the learned Vitringa, to whom Alberti also refers, has copiously illustrated its meaning in a passage, which has been often quoted as embodying the proud challenge of the Pharisee, Stand by: for I am holier than thou, (Isaiah 65:5 ) Suidas unhesitatingly defends the same idea of separation. His definition is as follows: Φαρισαῖοι οἱ ἑρμηνευόμενοι ἀφωρισμένοι, παρὰ τὸ μερίζειν καὶ ἀφορίζειν ἑαυτοὺς τῶν ἄλλων ἁπάντων, εἴς τε τὸ καθαρώτατον τοῦ βίου, καὶ ἀκριβέστατον, καὶ εἰς τὰ τοῦ νόμου ἐντάλματα. “Pharisees, which means separated, on account of their dividing and separating themselves from all others, to the greatest purity and strictness of life, and to the prescriptions of the law.” — Calvin's derivation is from the same root, and is certainly ingenious. That sect, we know, boasted of a rigid adherence to the law, though it may be questioned whether profound skill in exposition was claimed by all its members. Many of them might think that this belonged to the Scribes as a professional matter. — Ed. because they were not satisfied with the bare letter, but boasted of being in possession of a key to open up hidden meanings. Hence arose an immense mass of errors, when they assumed magisterial authority, and ventured, according to their wicked fancy and their equally wicked pride, to thrust forward their own inventions in place of Scripture.

21. You have heard that it was said. This sentence, and those which immediately follow, are connected with what we have just considered: for our Lord explains more fully, by minute instances, by what tortuous methods396396     “Comment les Phariseens avoyent deprave la Loy par leurs expositions tortues;” — “how the Pharisees had debased the law by their crooked expositions.” the Pharisees debase the law, so that their righteousness is mere filth. It is a mistake, however, to suppose that this is an ἐπανόρθωσις, or correction 397397     “Une correction ou amplification de la Loy;” — “a correction or enlargement of the Law.” of the Law, and that Christ raises his disciples to a higher degree of perfection, than Christ could raise a gross and carnal nation, which was scarcely able to learn first principles. It has been a prevailing opinion, that the beginning of righteousness was laid down in the ancient law, but that the perfection of it is pointed out in the Gospel. But nothing was farther from the design of Christ, than to alter or innovate any thing in the commandments of the law. There God has once fixed the rule of life which he will never retract. But as the law had been corrupted by false expositions, and turned to a profane meaning, Christ vindicates it against such corruptions, and points out its true meaning, from which the Jews had departed.

That the doctrine of the law not only commences, but brings to perfection, a holy life, may be inferred from a single fact, that it requires a perfect love of God and of our neighbor, (Deuteronomy 6:5; Leviticus 19:18.) He who possesses such a love wants nothing of the highest perfection. So far as respects the rules of a holy life, the law conducts men to the goal, or farthest point, of righteousness. Accordingly, Paul declares the law to be weak, not in itself, but in our flesh, (Romans 8:3.) But if Moses had given nothing more than the first lessons of true righteousness, how ridiculous would have been that appeal!

“I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that ye may live,” (Deuteronomy 30:19.)

Again,

“And now, Israel, what doth the Lord thy God require of thee, but to fear the Lord thy God, and to walk in all his ways, and to love him, and to serve the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul?” (Deuteronomy 10:12.)

Vain and deceitful, also, would have been that promise, “The man that doeth them shall live in them,” (Leviticus 18:5; Romans 10:5; Galatians 3:12.)

That Christ, on the other hand, intended to make no correction in the precepts of the law, is very clear from other passages: for to those who desire to enter into life by their good works, he gives no other injunction, than to, keep the commandments of the law, (Matthew 19:17.) From no other source do the Apostles, as well as Christ himself, draw the rules for a devout and holy life. It is doing a grievous injury to God, the author of the Law, to imagine that the eyes, and hands, and feet alone, are trained by it to a hypocritical appearance of good works, and that it is only in the Gospel that we are taught to love God with the heart. Away, then, with that error, “The deficiencies of the law are here supplied by Christ.” We must not imagine Christ to be a new legislator, who adds any thing to the eternal righteousness of his Father. We must listen to him as a faithful expounder, that we may know what is the nature of the law, what is its object, and what is its extent.

It now remains for us to see, what Christ condemns in the Pharisees, and in what respect his interpretation of it differs from their glosses. The amount of it is, that they had changed the doctrine of the law into a political order, and had made obedience to it to consist entirely in the performance of outward duties. Hence it came, that he who had not slain a man with his hand was pronounced to be free from the guilt of murder, and he who had not polluted his body by adultery was supposed to be pure and chaste before God. This was an intolerable profanation of the law: for it is certain, that Moses everywhere demands the spiritual worship of God. From the very nature of the law we must conclude, that God, who gave it by the hand of Moses, spoke to the hearts, as well as to the hands and to the eyes. True, our Lord quotes the very words of the law; but he does so in accommodation to the view which was generally taken of them by the people. “Till now, the scribes have given you a literal interpretation of the law, that it is enough, if a man keep his hands from murder and from acts of violence. But I warn you, that you must ascend much higher. Love is the fulfilling of the law, (Romans 13:10;)and I say that your neighbor is injured, when you act towards him otherwise than as a friend.” The latter clause which he quotes, he who kills shall be liable to the judgment, confirms what I said a little before, that Christ charges them with turning into a political scheme the law of God, which had been given for the government of the heart.

22. But I say to you His reply is not opposed to the command of Moses, (Exodus 20:13; Leviticus 24:21; Numbers 35:16;) but to the interpretation usually put upon it by the scribes. Now, as the Pharisees boasted of antiquity, (for it is always the custom to plead the prescription of a long period in defense of errors,)398398     “Pour maintenir et defendre les erreurs ou abus en la matiere de la religion;” — “to maintain and defend errors or abuses in matters of religion.” Christ reminds the people of his authority, to which all antiquity ought justly to give way. Hence we conclude, that truth is of greater weight than custom or the number of years.

He who shall say to his brother Christ assigns three degrees of condemnation besides the violence of the hands; which implies, that this precept of the law restrains not only the hands, but all affections that are opposed to brotherly love. “Those who shall only be angry with their brethren, or treat them with haughty disdain, or injure them by any reproach, are murderers.” Now, as it is certain that the word Racha occupies an intermediate place between anger and openly reproachful language, I have no doubt that it is an interjection of contempt or disdain. Though Christ adjudges to the hell of fire none but those who break out into open reproach, we must not suppose, that he declares anger to be free from a similar punishment; but, alluding to earthly judgments, he assures them that God will judge and punish even concealed anger.399399     “L'indignation secrette qu'on aura eue en son coeur contre le frere;” —”the secret indignation which they shall have had in their heart against their brother.” But, as he who manifests his indignation by bitter language goes farther than this, Christ says, that that man will be held guilty by the whole heavenly council, that he may receive severer punishment.

Those, again, who break out into reproaches are adjudged to the hell of fire: which implies, that hatred, and every thing that is contrary to love, is enough to expose them to eternal death, though they may have committed no acts of violence. Γἔεννα (hell) is, beyond all question, a foreign word. גיא (Ge) is the Hebrew word for a valley. Now, “the valley of Hin-nom” was infamous for the detestable superstition which was committed in it, because there they sacrificed their children to idols, (2 Chronicles 33:6.) The consequence was, that holy men, in order to excite stronger hatred of that wicked ungodliness, used it as the name for hell, that the very name might be dreaded by the people as shocking and alarming. It would appear that, in the time of Christ, this was a received way of speaking, and that hell was then called by no other name than gehenna, (γέεννα,) the word being slightly altered from the true pronunciation.


« Prev Matthew 5:20-22 Next »
Please login or register to save highlights and make annotations
Corrections disabled for this book
Proofing disabled for this book
Printer-friendly version





Advertisements



| Define | Popups: Login | Register | Prev Next | Help |