« Prev Malachi 1:2-6 Next »

Malachi 1:2-6

2. I have loved you, saith the LORD. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob’s brother? Saith the LORD: yet I loved Jacob,

2. Dilexi vos, dicit Jehovah; et dixistis, In quo dilexisti nos? Annon frater Esau erat ipsi Jacob? dicit Jehova; et dilexi Jacob,

3. And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.

3. Et Esau odio habui; et posui montes ejus solitudinem, et haereditatem ejus serpentibus desertum (alii vertunt, deserti.)

4. Whereas Edom saith, We are impoverished, but we will return and build the desolate places; thus saith the LORD of hosts, They shall build, but I will throw down; and they shall call them, The border of wickedness, and, The people against whom the LORD has indignation for ever.

4. Si dixerit Edom, Attenuati sumus, sed revertemur, et aedificabimus deserta: sic dicit Iehova exercituum, Ipsi aedificabunt, et ego diruam; et dicetur illis, Terminus impietatis et populus cui infensus est Iehova in perpetuum.

5. And your eyes shall see, and ye shall say, The LORD will be magnified from the border of Israel.

5. Et oculi vestri videbunt, et vos dicetis, Magnificabitur Iehova super terminum Israel. (Addendus etiam sextus versus, saltem initium:)

6. A son honoureth his father, and a servant his master: if then I be a father, where is mine honour? and if I be a master, where is my fear? saith the LORD of hosts unto you, O priests, that despise my name. And ye say, Wherein have we despised thy name?

6. Filius honorat patrem, et servus dominum suum; et si pater ego, ubi honor meus? et si dominus ego, ubi timor mei? dicit Iehova exercituum ad vos, O sacerdotes, qui contemnitis nomen meum: et dixistis, In quo contempsimus nomen tuum?

 

I am constrained by the context to read all these verses; for the sense cannot be otherwise completed. God expostulates here with a perverse and an ungrateful people, because they doubly deprived him of his right; for he was neither loved nor feared, though he had a just claim to the name and honor of a master as well as that of a father. As then the Jews paid him no reverence, he complains that he was defrauded of his right as a father; and as they entertained no fear for him, he condemns them for not acknowledging, him as their Lord and Master, by submitting to his authority. But before he comes to this, he shows that he was both their Lord and Father; and he declares that he was especially their Father, because he loved them.

We now then understand the Prophet’s intention; for God designed to show here how debased the Jews were, as they acknowledged him neither as their Father nor as their Lord; they neither reverenced him as their Lord, nor regarded him as their Father. But he brings forward, as I have already said, his benefits, by which he proves that he deserved the honor due to a father and to a master.

Hence he says, I loved you. God might indeed have made an appeal to the Jews on another ground; for had he not manifested his love to them, they were yet bound to submit to his authority. He does not indeed speak here of God’s love generally, such as he shows to the whole human race; but he condemns the Jews, inasmuch as having been freely adopted by God as his holy and peculiar people, they yet forgot this honor, and despised the Giver, and regarded what he taught them as nothing. When therefore God says that he loved the Jews, we see that his object was to convict them of ingratitude for having despised the singular favor bestowed on them alone, rather than to press that authority which he possesses over all mankind in common. God then might have thus addressed them, “I have created you, and have been to you a kind Father; by my favor does the sun shine on you daily, and the earth produces its fruit; in a word, I hold you bound to me by innumerable benefits.” God might have thus spoken to them; but as I have said, his object was to bring forward the gratuitous adoption with which he had favored the seed of Abraham; for it was a less endurable impiety, that they had despised so incomparable a favor; inasmuch as God had preferred them to all other nations, not on the ground of merit or of any worthiness, but because it had so pleased him. This then is the reason why the Prophet begins by saying, that the Jews had been loved by God: for they had made the worst return for this gratuitous favor, when they despised his doctrine. This is the first thing.

There is further no doubt but that he indirectly condemns their ingratitude when he says, In what hast thou loved us? The words indeed may be thus explained — “If ye say, or if ye ask, In what have I loved you? Even in this — I preferred your father Jacob to Esau, when yet they were twin brothers.” But we shall see in other places that the Jews by evasions malignantly obscured God’s favor, and that this wickedness is in similar words condemned. Hence the Prophet, seeing that he had to do with debased men, who would not easily yield to God nor acknowledge his kindness by a free and ingenuous confession, introduces them here as speaking thus clamorously, “He! when hast thou loved us! in what! the tokens of thy love do not appear.” He answers in God’s name, Esau was Jacob’s brother; and yet I loved Jacob, and Esau I hated.”

We now see what I have just referred to, — that the Jews are reminded of God’s gratuitous covenant, that they might cease to excuse their wickedness in having misused this singular favor. He does not then upbraid them here, because they had been as other men created by God, because God caused his sun to shine on them, because they were supplied with food from the earth; but he says, that they had been preferred to other people, not on account of their own merit, but because it had pleased God to choose their father Jacob. He might have here adduced Abraham as an example; but as Jacob and Esau proceeded from Abraham, with whom God had made the covenant, his favor was the more remarkable, inasmuch as though Abraham had been alone chosen by God, and other nations were passed by, yet from the very family which the Lord had adopted, one had been chosen while the other was rejected. When a comparison is made between Esau and Jacob, we must bear in mind that they were brothers; but there are other circumstances to be noticed, which though not expressed here by the Prophet, are yet well known: for all the Jews knew that Esau was the first-born; and that hence Jacob had obtained the right of primogeniture contrary to the order of nature. As then this was commonly known, the Prophet was content to use only this one sentence, Esau was Jacob’s brother

But he says that Jacob was chosen by God, and that his brother, the first-born, was rejected. If the reason be asked, it is not to be found in their descent, for they were twin brothers; and they had not come forth from the womb when the Lord by an oracle testified that Jacob would be the greater. We hence see that the origin of all the excellency which belonged to the posterity of Abraham, is here ascribed to the gratuitous love of God, according to what Moses often said, “Not because ye excelled other nations, or were more in number, has God honored you with so many benefits; but because he loved your fathers.” The Jews then had always been reminded, that they were not to seek for the cause of their adoption but in the gratuitous favor of God; he had been pleased to choose them — this was the source of their salvation. We now understand the Prophet’s design when he says, that Esau was Jacob’s brother, 202202     The order of the words in the original gives a peculiar emphasis to the sentence —
   Was it not a brother that Esau was to Jacob?

   The Welsh will express it word for word —

   Onid brawd oedd Esau i Jacob?

   These two verses may be thus rendered —

   2. “I have loved you,” saith Jehovah; But ye say, “How hast thou loved us?”— “Was not Esau a brother to Jacob,” saith Jehovah?

   3. “Yet I loved Jacob, and Esau I hated; And I have set his mountains a waste, And his heritage for the serpents of the desert.”

    — Ed.
and yet was not loved by God.

We must at the same time bear in mind what I have already said — that this singular favor of God towards the children of Jacob is referred to, in order to make them ashamed of their ingratitude, inasmuch as God had set his love on objects so unworthy. For had they been deserving, they might have boasted that a reward was rendered to them; but as the Lord had gratuitously and of his own good pleasure conferred this benefit on them, their impiety was the less excusable. This baseness then is what our Prophet now reprobates.

Then follows a proof of hatred as to Esau, the Lord made his mountain a desolation, and his inheritance a desert where serpents dwelt. Esau, we know, when driven away by his own shame, or by his father’s displeasure, came to Mount Seir; and the whole region where his posterity dwelt was rough and enclosed by many mountains. But were any to object and say, that this was no remarkable token of hatred, as it might on the other hand be said, that the love of God towards Jacob was not much shown, because he dwelt in the land of Canaan, since the Chaldeans inhabited a country more pleasant and more fruitful, and the Egyptians also were very wealthy; to this the answer is — that the land of Canaan was a symbol of God’s love, not only on account of its fruitfulness, but because the Lord had consecrated it to himself and to his chosen people. So Jerusalem was not superior to other cities of the land, either to Samaria or Bethlehem, or other towns, on account of its situation, for it stood, as it is well known, in a hilly country, and it had only the spring of Siloam, fiom which flowed a small stream; and the view was not so beautiful, nor its fertility great; at the same time it excelled in other things. for God had chosen it as his sanctuary; and the same must be said of the whole land. As then the land of Canaan was, as it were, a pledge of an eternal inheritance to the children of Abraham, the scripture on this account greatly extols it, and speaks of it in magnificent terms. If Mount Seir was very wealthy and replenished with everything delightful, it must have been still a sad exile to the Idumeans, because it was a token of their reprobation; for Esau, when he left his father’s house, went there; and he became as it were an alien, having deprived himself of the celestial inheritance, as he had sold his birthright to his brother Jacob. This is the reason why God declares here that Esau was dismissed as it were to the mountains, and deprived of the Holy Land which God had destined to his chosen people.

But the Prophet also adds another thing, — that God’s hatred as manifested when the posterity of Esau became extinct. For though the Assyrians and Chaldeans had no less cruelly raged against the Jews than against the Edomites, yet the issue was very different; for after seventy years the Jews returned to their own country, as Jeremiah had promised: yet Idumea was not to be restored, but the tokens of God’s dreadful wrath had ever appeared there in its sad desolations. Since then there had been no restoration as to Idumea, the Prophet shows that by this fact the love of God towards Jacob and his hatred towards Esau had been proved; for it had not been through the contrivance of men that the Jews had liberty given them, and that they were allowed to build the temple; but because God had chosen them in the person of Jacob, and designed them to be a peculiar and holy people to himself.

But as to the Edomites, it became then only more evident that they had been rejected in the person of Esau, since being once laid waste they saw that they were doomed to perpetual destruction. This is then the import of the Prophet’s words when he says, that the possession of Esau had been given to serpents. For, as I have already said, though for a time the condition of Judea and of Idumea had not been unlike, yet when Jerusalem began to rise and to be repaired, then God clearly showed that that land had not been in vain given to his chosen people. But when the neighboring country was not restored, while yet the posterity of Esau might with less suspicion have repaired their houses, it became hence sufficiently evident that the curse of God was upon them.

And to the same purpose he adds, If Edom shall say, We have been diminished, but we shall return and build houses; but if they build, I will pull down, saith God. He confirms what I have stated, that the posterity of Edom had no hope of restoration, for however they might gather courage and diligently labor in rebuilding their cities, they were not yet to succeed, for God would pull down all their buildings. This difference then was like a living representation, by which the Jews might see the love of God towards Jacob, and his hatred towards Esau. For since both people were overthrown by the same enemy, how was it that liberty was given to the Jews and no permission was given to the Idumeans to return to their own country? There was, as it has been said, a greater ill-will to the Jews, and yet the Chaldeans dealt with them more kindly. It then follows, that all this was owing to the wonderful purpose of God, and that hence it also appeared, that the adoption, which seemed to have been abolished when the Jews were driven into exile, was not in vain.

Thus then saith Jehovah of hosts, They shall build, that is, though they may build, I will overthrow; and it shall be said to them, Border of ungodliness, and a people with whom Jehovah is angry for ever. By the border of ungodliness he means an accursed border; as though he had said, “It will openly appear that you are reprobate, so that the whole world can form a judgment by the event itself.” By adding, A people with whom Jehovah is angry or displeased, he again confirms what I have said of love and hatred. God might indeed have been equally angry with the Jews as with the Edomites, but when God became pacified towards the Jews, while he continued inexorable to the posterity of Esau, the difference between the two people was hence quite manifest.

Noticed also must be the words, עד-עולם, od-oulam, for ever: for God seemed for a time to have rejected the Jews, and the Prophets adopt the same word זעם, som, angry, when they deplore the condition of the people, who found in various ways that God was angry with them. But the wrath of God towards the Jews was only for a time, for he did not wholly forget his covenant; but he became angry with the Edomites for ever, because their father had been rejected: and we know that this difference between the elect and the reprobate is ever pointed out, that when God visits sins in common, he ever moderates his wrath towards his elect, and sets limits to his severity, according to what he says, “If his posterity keep not my covenant, but profane my law, I will chastise them with the rod of man; but my mercy will I not take away from him.” (Psalm 89:31-33 2 Samuel 7:14.) But with regard to the reprobate, God’s vengeance ever pursues them, is ever suspended over their heads, and ever fixed as it were in their bones and marrow. For this reason it is that our Prophet says, that God would be angry with the posterity of Esau.

He adds, Your eyes shall see. The Jews had already begun in part to witness this spectacle, but the Prophet speaks here of what was to continue. See then shall your eyes; that is, “As it has already appeared of what avail gratuitous election has been to you, by which I have chosen you as my people, and as ye have also seen on the other hand how it has been with your relations the Edomites, because they had been rejected in the person of their father Esau; so also this same difference shall ever be evident to you in their posterity: see then shall your eyes

And ye shall say, Magnified let Jehovah be over the border of Israel; that is, “The event itself will extort this confession, — that I greatly enhance my goodness towards you.” For though tokens of God’s grace shone forth everywhere, and the earth, as the Psalmist says, is full of his goodness, (Psalm 104:24;) yet there was in Judea something special, so that.our Prophet does not in vain say, that there would be always reasons for the Jews to celebrate God’s praises on account of his bounty to them more than to the rest of the world. And the Prophet no doubt reproves here indirectly the wickedness of the people, as though he had said, — “Ye indeed, as far as you can, bury God’s benefits, or at least extenuate them; but facts themselves must draw from you this confession — that God deals bountifully with the border of Israel, that he exercises there his favor more remarkably than among any of the nations.”

After having briefly referred to those benefits which ought to have filled the Jews with shame, he comes at length to the subject he had in view; for his main object, as I have already stated, was to show, that it was God’s complaint that he was deprived of his own right and in a double sense, for the Jews did not reverence him as their Father, nor fear him as their Lord. He might indeed have called himself Lord and Father by the right of creation; but he preferred, as I have already explained, to appeal to their adoption; for it was a remarkable favor, when the Lord chose some out of all the human race; and we cannot say that the cause of this was to be found in men. Whom then he designs to choose, he binds to himself by a holier bond. But if they disappoint him, wholly inexcusable is their perfidy.

As we now understand the Prophet’s meaning, and the object of this expostulation, it remains for us to learn how to accommodate what is taught to ourselves. We are not indeed descended fronm Abraham or from Jacob according to the flesh; but as God has engraved on us certain marks of his adoption, by which he has distinguished us from other nations, while we were yet nothing better, we hence see that we are justly exposed to the same reproof with the Jews, if we do not respond to the calling of God. I wished thus briefly to touch on this point, in order that we may know that this doctrine is no less useful to us at this day than it was to the Jews; for though the adoption is not exactly the same, as it then belonged to one seed and to one family, yet we are not superior to others through our own worthiness, but because God has gratuitously chosen us as a people to himself. Since this has been the case, we are his; for he has redeemed us by the blood of his own Son, and by rendering us partakers, by the gospel, of a favor so ineffably great, he has made us his sons and his servants. Except then we love and reverence him as our Father, and except we fear him as our Lord, there is found in us at this day an ingratitude no less base than in that ancient people. But as I wished now only to refer to the chief point, I shall speak tomorrow, as the passage requires, on the subject of election: but it was necessary first briefly to show the Prophet’s design, as I have done; and then to treat particular points more at large, as the case may require.


« Prev Malachi 1:2-6 Next »
Please login or register to save highlights and make annotations
Corrections disabled for this book
Proofing disabled for this book
Printer-friendly version





Advertisements



| Define | Popups: Login | Register | Prev Next | Help |