|« Prev||Chapter VIII||Next »|
Thou didst deal with me, that I should be persuaded to go to Rome, and to teach there rather, what I was teaching at Carthage. And how I was persuaded to this, I will not neglect to confess to Thee; because herein also the deepest recesses of Thy wisdom, and Thy most present mercy to us, must be considered and confessed. I did not wish therefore to go to Rome, because higher gains and higher dignities were warranted me by my friends who persuaded me to this (though even these things had at that time an influence over my mind), but my chief and almost only reason was, that I heard that young men studied there more peacefully, and were kept quiet under a restraint of more regular discipline; so that they did not, at their pleasures, petulantly rush into the school of one whose pupils they were not, nor were even admitted without his permission. Whereas at Carthage there reigns among the scholars a most disgraceful and unruly licence. They burst in audaciously, and with gestures almost frantic, disturb all order which any one hath established for the good of his scholars. Divers outrages they commit, with a wonderful stolidity, punishable by law, did not custom uphold them; that custom evincing them to be the more miserable, in that they now do as lawful what by Thy eternal law shall never be lawful; and they think they do it unpunished, whereas they are punished with the very blindness whereby they do it, and suffer incomparably worse than what they do. The manners then which, when a student, I would not make my own, I was fain as a teacher to endure in others: and so I was well pleased to go where, all that knew it, assured me that the like was not done. But Thou, my refuge and my portion in the land of the living; that I might change my earthly dwelling for the salvation of my soul, at Carthage didst goad me, that I might thereby be torn from it; and at Rome didst proffer me allurements, whereby I might be drawn thither, by men in love with a dying life, the one doing frantic, the other promising vain, things; and, to correct my steps, didst secretly use their and my own perverseness. For both they who disturbed my quiet were blinded with a disgraceful frenzy, and they who invited me elsewhere savoured of earth. And I, who here detested real misery, was there seeking unreal happiness.
But why I went hence, and went thither, Thou knewest, O God, yet showedst it neither to me, nor to my mother, who grievously bewailed my journey, and followed me as far as the sea. But I deceived her, holding me by force, that either she might keep me back or go with me, and I feigned that I had a friend whom I could not leave, till he had a fair wind to sail. And I lied to my mother, and such a mother, and escaped: for this also hast Thou mercifully forgiven me, preserving me, thus full of execrable defilements, from the waters of the sea, for the water of Thy Grace; whereby when I was cleansed, the streams of my mother's eyes should be dried, with which for me she daily watered the ground under her face. And yet refusing to return without me, I scarcely persuaded her to stay that night in a place hard by our ship, where was an Oratory in memory of the blessed Cyprian. That night I privily departed, but she was not behind in weeping and prayer. And what, O Lord, was she with so many tears asking of Thee, but that Thou wouldest not suffer me to sail? But Thou, in the depth of Thy counsels and hearing the main point of her desire, regardest not what she then asked, that Thou mightest make me what she ever asked. The wind blew and swelled our sails, and withdrew the shore from our sight; and she on the morrow was there, frantic with sorrow, and with complaints and groans filled Thine ears, Who didst then disregard them; whilst through my desires, Thou wert hurrying me to end all desire, and the earthly part of her affection to me was chastened by the allotted scourge of sorrows. For she loved my being with her, as mothers do, but much more than many; and she knew not how great joy Thou wert about to work for her out of my absence. She knew not; therefore did she weep and wail, and by this agony there appeared in her the inheritance of Eve, with sorrow seeking what in sorrow she had brought forth. And yet, after accusing my treachery and hardheartedness, she betook herself again to intercede to Thee for me, went to her wonted place, and I to Rome.
|« Prev||Chapter VIII||Next »|
►Proofing disabled for this book
► Printer-friendly version