"It Is Not Death to Die"
by H. A. Cesar Malan, 1787-1864
Translated by George W. Bethune, 1805-1862
Translated into German by Albert Knapp, 1798-1864
Text From:
THE LUTHERAN HYMNAL
(St. Louis: Concordia Publishing House, 1941)
1. It is not death to die,
To leave this weary road,
And midst the brotherhood on high
To be at home with God.
2. It is not death to close
The eye long dimmed by tears
And wake in glorious repose
To spend eternal years.
3. It is not death to bear
The wrench that sets us free
From dungeon chain, to breathe the air
To spend eternal years.
4. It is not death to fling
Aside this sinful dust
And rise, on strong, exulting wing,
To live among the just.
5. Jesus, Thou Prince of Iife,
Thy chosen cannot die;
Like Thee, they conquer in the strife
To reign with Thee on high.
Notes:
Hymn #602 from _The Lutheran Hymnal_
Text: John 11:26
Author: H. A. Cesar Malan, 1832, ab.
Translated by: George W. Bethune, 1847
Translated into German by: Albert Knapp, 1836
Titled: "Non ce n'est pas mourir"
Composer: Frederick A.G. Ouseley, 1861
Tune: "Tenbury"
This text was converted to ascii format for Project Wittenberg
by Cindy A. Beesley and is in the public domain. You may
freely distribute, copy or print this text. Please direct any
comments or suggestions to: Rev. Robert E. Smith of the
Walther Library at Concordia Theological Seminary.
E-mail: bob_smith@ctsfw.edu
Surface Mail: 6600 N. Clinton St., Ft. Wayne, IN 46825 USA
Phone: (219) 452-2148 Fax: (219) 452-2126
Converted to HTML by Nelson Chin for the Christian Classics
Ethereal Library.