"In God, My Faithful God"
by Sigismund Weingaertner, 17th Century
Translated by Catherine Winkworth, 1829-1878
THE HANDBOOK TO THE LUTHERAN HYMNAL
(St. Louis: Concordia Publishing House, 1942)p.369
1. In God, my faithful God,
I trust when dark my road;
Though many woes o'ertake me,
Yet He will not forsake me.
His love it is doth send them
And, when 'tis best, will end them.
2. My sins assail me sore,
But I despair no more.
I build on Christ, who loves me;
From this Rock nothing moves me.
To Him I all surrender,
To Him, my soul's Defender.
3. If death my portion be,
Then death is gain to me
And Christ my Life forever,
From whom death cannot sever.
Come when it may, He'll shield me,
To Him I wholly yield me.
4. 0 Jesus Christ, my Lord,
So meek in deed and word,
Thou once didst die to save us
Because Thy love would have us
Be heirs of heavenly gladness
When ends this life of sadness.
5. "So be it," then, I say
With all my heart each day.
We, too, dear Lord, adore Thee.
We sing for joy before Thee.
Guide us while here we wander
Until we praise Thee yonder.
This text was converted to ascii format for Project Wittenberg
by Cindy A. Beesley and is in the public domain. You may
freely distribute, copy or print this text. Please direct any
comments or suggestions to: Rev. Robert E. Smith of the
Walther Library at Concordia Theological Seminary.
Surface Mail: 6600 N. Clinton St., Ft. Wayne, IN 46825 USA
Phone: (219) 452-2148 Fax: (219) 452-2126
Hymn #526 from _The Handbook to the Lutheran Hymnal_
Text: Ps. 7:1
Author: Sigismund Seingaertner, 1607, asc.
Translated by: Catherine Winkworth, 1863, alt.
Titled: "Auf meinen Heben Gott"
Tune: "Auf meinen Heben Gott"
1st Published in: _Deutxche Lieder_
Town: Nuernberg, 1574
Converted to HTML by Nelson Chin for the Christian Classics