"My Maker, Be Thou Nigh" by Johann J. Rambach, 1693-1735 Translated by E. Taylor, ?-1938 Text From: THE LUTHERAN HYMNAL (St. Louis: Concordia Publishing House, 1941) 1. My Maker, be Thou nigh The light of life to give And guide me with Thine eye While here on earth I live. To Thee my heart I tender And all my powers surrender; Make it my one endeavor To love and serve Thee ever. Upon Thy promise I rely; My Maker, be Thou nigh. 2. My Savior, wash me clean With Thy most precious blood, That takes away all sin And seals my peace with God My soul in peace abideth When in Thy wounds it hideth. There I find full salvation And freedom from damnation. Without Thee lost, defiled by sin, May Savior, wash me clean. 3. My Comforter, give power That I may stand secure When in temptation's hour The world and sin allure. The Son to me revealing, Inspire my thought and feeling, His Word of grace to ponder, Nor let me from Him wander, On me Thy gifts and graces shower: My Comforter, give power! 4. O Holy Trinity! To whom I all things owe, Thine image graciously Within my heart bestow. Choose me, though weak and lowly, To be Thy temple holy Where praise shall rise unending For grace so condescending. O heavenly bliss, Thine own to be, O Holy Trinity!This text was converted to ascii format for Project Wittenberg by Debbie Harris and is in the public domain. You may freely distribute, copy or print this text. Please direct any comments or suggestions to: Rev. Robert E. Smith of the Walther Library at Concordia Theological Seminary. E-mail: email@example.com
Notes: Hymn #335 from _The Lutheran Hymnal_ Text: Ps. 119:8 Author: Johann J. Rambach, 1735 Translated by: E. Taylor, 1925, alt. Titled: "mein Schoepfer, steh mir bei" Composer: Franz H. Meyer Tune: "Mein Schoepfer, steh mir bei"
Converted to HTML by Nelson Chin for the Christian Classics Ethereal Library.